Убийство в Месопотамии (Кристи) - страница 71

In your husbands handwriting?А почерк его? Вашего мужа?
She said slowly: That is difficult to say.Она пожала плечами. Трудно сказать.
I had no letters of his.У меня ведь не было его писем.
I had only my memory to go by.Я могла судить только по памяти.
There was no allusion or special form of words used that could make you sure?А не было ли в письмах каких-нибудь мелочей намеков, любимых словечек, которые убедили бы вас, что это действительно ваш муж?
No.В том-то и дело, что нет.
There were certain terms nicknames, for instance private between us if one of those had been used or quoted, then I should have been quite sure.Если б там были, например, ласковые имена, известные только нам двоим, конечно, я бы не сомневалась.
Yes, I said thoughtfully.Да, в раздумье сказала я.
That is odd.Странно.
It looks as though it wasnt your husband.Похоже все-таки, что это не ваш муж.
But is there anyone else it could be?Но кто же еще мог быть?
There is a possibility. Frederick had a younger brother a boy of ten or twelve at the time of our marriage.Вообще говоря, есть один человек У Фредерика есть младший брат. Когда мы поженились, ему было лет десять двенадцать.
He worshipped Frederick and Frederick was devoted to him.Он боготворил Фредерика, который отвечал ему нежной привязанностью.
What happened to this boy, William his name was, I dont know.Как сложилась судьба мальчика его зовут У ильям, не знаю.
It seems to me possible that, adoring his brother as fanatically as he did, he may have grown up regarding me as directly responsible for his death.Возможно, что, будучи столь фанатично привязан к брату, он видел во мне виновницу его гибели.
He had always been jealous of me and may have invented this scheme by way of punishment.Он всегда ревновал Фредерика ко мне, а когда вырос, вполне мог бы избрать такой способ отомстить мне.
Its possible, I said.Возможно, сказала я.
Its amazing the way children do remember if theyve had a shock.Удивительно, как живо помнят люди потрясения, испытанные в детстве.
I know.>Да.
This boy may have dedicated his life to revenge.Может статься, этот мальчик решил жизнь положить, чтобы только отомстить мне.
Please go on.Расскажите, что же было потом?
There isnt much more to tell.Пожалуй, больше и рассказывать нечего.
I met Eric three years ago.Три года назад я встретила Эрика.
I meant never to marry. Eric made me change my mind.Замуж выходить я не собиралась, но он был очень настойчив, и мне пришлось согласиться.
Right up to our wedding day I waited for another threatening letter. None came.