Ангелы и демоны (Браун) - страница 9

"That page has no contact information," Langdon challenged.- На той странице не указаны мои контактные телефоны, - твердо сказал он.
"I'm certain of it."- Я в этом совершенно уверен.
"I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web."- У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета.
Langdon was skeptical. "Sounds like your lab knows a lot about the Web."- Похоже, ваша лаборатория неплохо ориентируется в Сети, - все еще недоверчиво протянул Лэнгдон.
"We should," the man fired back. "We invented it."- А как же иначе, ведь это мы ее изобрели!
Something in the man's voice told Langdon he was not joking.Что-то в голосе собеседника убедило Лэнгдона в том, что он не шутит.
"I must see you," the caller insisted.- Мне необходимо с вами встретиться, -настойчиво продолжал тот.
"This is not a matter we can discuss on the phone.- По телефону такие вещи не обсуждают.
My lab is only an hour's flight from Boston."Из Бостона до моей лаборатории всего час лёта.
Langdon stood in the dim light of his study and analyzed the fax in his hand.Лэнгдон стоял в густом полумраке кабинета, рассматривая факс, который он все еще судорожно сжимал подрагивающими пальцами.
The image was overpowering, possibly representing the epigraphical find of the century, a decade of his research confirmed in a single symbol.Он не мог отвести взгляд от изображения, возможно, представлявшего собой эпиграфическую находку века, один-единственный символ, вобравший в себя десять лет кропотливого труда.
"It's urgent," the voice pressured.- Дело не терпит отлагательства, - настаивал его собеседник.
Langdon's eyes were locked on the brand.Лэнгдон впился глазами в надпись.
Illuminati, he read over and over."Иллюминати", - читал и перечитывал он.
His work had always been based on the symbolic equivalent of fossils-ancient documents and historical hearsay-but this image before him was today.Его работа была связана с древними документами и преданиями, своего рода эквивалентами ископаемых останков, но эта символика относилась и к сегодняшнему дню.
Present tense.К настоящему времени.
He felt like a paleontologist coming face to face with a living dinosaur.Он чувствовал себя палеонтологом, который нос к ногу столкнулся с живым динозавром.
"I've taken the liberty of sending a plane for you," the voice said.- Я взял на себя смелость послать за вами самолет,- сообщил ему собеседник.
"It will be in Boston in twenty minutes."- Он будет в Бостоне через двадцать минут.