Они притянулись друг к другу одновременно, словно какая-то сила толкнула в спину. Тахира впилась губами в рот Акрама, выпивая его, изучая его, бесстыдно прижимаясь.
Мужчина медлить не стал. С легкостью подхватил жену на руки и понесся прочь с площадки, где остались на голых плитах, освещенных солнцем, только парные мечи…
Акрам уложил свою принцессу на траву. Остатки одежды послужили им ложем. Предварительные ласки были грубы и резки. Тахира чувствовала, что сходит с ума от касаний своего мужа. Она знала только прикосновения его рук и губ и сама в этот раз притянула к себе принца. Сама раздвинула ноги, позабыв о бесстыдстве, и своей рукой, обхватив напряженный член Акрама, ввела его в лоно.
Акрам дернулся вперед, проникая в сладкую глубину, а затем начал двигаться, обезумев от страсти. В тот день они оба были безумны. Женские дни у принцессы только закончились, и ее тело с радостью принимало мужа. Акрам вонзался в тело жены, слушая ее стоны, упиваясь ими, а принцесса, обхватив ногами его бедра, двигалась в такт его движениям, заставляя и помогая мужу проникать глубже…
…Ирада попятилась назад, едва увидела то, что совсем не предназначалось для ее глаз. Она отвернулась и поспешно, почти сорвавшись на бег, пошла прочь из сада. Увиденное ей не понравилось и в очередной раз подтвердило, что Дилия в шаге от своего провала.
Хазнедар покинула сад с тоской, раздумывая о том, как укрепить положение внучки при серале. Беременности пока не было, и кто знает, может, этот отвар не поможет глупой наложнице.
«Все в руках богов! – сказала себе женщина. – Как велят, так и будет. Мы только исполнители их воли на земле!» – подумала, но легче от этого ей не стало. И Ирада направилась к Дилии, чтобы узнать, как продвигаются ее отношения с принцем.
Ирада боялась, что дни Дилии в серале уже сочтены.
Дальнейшие дни нашего путешествия слились для меня в одну вязкую массу. Я уже не помнила, где начинаюсь я и заканчивается моя лошадь. За столько времени, что я провела в седле, кажется, мы сроднились и стали единым целым, что, впрочем, не мешало моему телу изнемогать от боли, и по вечерам, когда мы останавливались на ночлег, из седла меня снимали сильные руки мужа, а затем бережно переносили в шатер, где отдавали рабыням – помыть и уложить спать. На большее я оказалась не способна.
Поездку усложнили женские дни, что пришли вовремя, но для меня оказались так некстати. Спасибо Наиме, что помогала справиться с болью. Рабыня, как оказалось, умела варить обезболивающие отвары и отлично делала какие-то удивительные прокладки, удерживающиеся штанами и позволявшими мне проехать большее расстояние, прежде чем остановиться и начать искать подходящие кусты.