Одержимый (Поль) - страница 122

— Мой король, она пришла в себя, — чей-то совершенно незнакомый голос, возня, шаги.

Лицо чесалось, а глаза... Она подняла руку, но кто-то обхватил ее запястье.

— Мне жаль, — произнесли коротко и совершенно искренне.

Елена повернула голову. Склонившись над ней, стоял мужчина. Раньше она его не встречала. Светлые волосы, жесткая щетина на лице. У него были зеленые, как летняя листва, глаза: яркие, пронзительные.

— Кто вы такой? Где... — она попыталась вырваться из его хватки, но он не отпускал. — Где Маркус, что произошло? — голос был осипшим, на языке чувствовался неприятный соленый вкус.

— Меня зовут Уильям Рималли, я король и глава Совета Верат, — он мягко опустил ее руки. — Тебе нужен покой, расслабься, — он коснулся ладонью ее лба, и Елена ощутила приятное тепло.

— Почему я так странно себя чувствую? — пробормотала она.

— Спи.

Снова это чувство — падения вниз, в распахивающиеся глубины забвения.

* * *

Когда Елена вновь пришла в себя, Уильям сидел рядом, опустив голову на руки. Растрепанный, как птенец: взъерошенные волосы, помятое лицо, на воротнике белой рубахи засохли капли крови.

В воздухе плыл резкий запах каких-то лекарственных трав и горячего вина. К своему удивлению, она обнаружила, что не чувствует ни боли, ни усталости. Голова была ясной, а реальность перед глазами чересчур яркой. Она видела каждую из пылинок, клубящихся в свете у окон.

Елена села, откинула покрывало, ощущая небывалую легкость. Уильям поднял на нее заспанный взгляд и прокашлялся.

— Как ты себя чувствуешь? — в его голосе сквозила тревога.

— Хорошо, — отозвалась она и спустила ноги с кровати. — Только я ничего не помню. — Елена запустила пальцы в волосы, пытаясь собраться с мыслями.

— Совсем ничего? — напряженно поинтересовался Рималли.

Она дернулась, как если бы он ударил ее, но это было нечто другое. Вспышка, подобная всполоху молнии. Лезвие кинжала Вальтера перед глазами и ослепляющая, острая боль, пронзающая каждую клеточку тела. Вкус крови, тошноту, а после ничего.

Елена судорожно вцепилась в руку короля. Он сел рядом с ней, обнял за плечи.

— Я не могу исцелить тебя, — с сожалением проговорил Уильям. — Сила клинка, которым было нанесено увечье, не позволит мне этого сделать. А магия, что перешла к тебе, и подавно.

— О чем вы говорите, какое увечье? Магия?

Зеркало в бронзовой раме было небольшим, но тяжелым. Уильям подал его осторожно, не поворачивая зеркальной стороной. Не понимая в чем дело, Елена резко выхватила его и посмотрела на свое отражение. В следующую секунду осколки брызнули во все стороны у подножья кровати.