Ночной лебедь (Шуппе) - страница 6

— Мог. И отправил. Я часто путешествую, и Джейсон считает, что слишком дорого содержать еще и компаньонку — снова солгала Диана. Просто все эти путешествия она совершала по своему желанию и, к тому же, ей было абсолютно наплевать на то, что по этому поводу думает ее отец . Денег у нее было, хоть купайся в них, что, в частности, и давало ей полную свободу. — К тому же, мне вполне хватает Мари — закончила она.

— Да он хоть представляет, какой опасности тебя подвергает, отправляя одну?

Диана подумала о том, какой бы опасности подверг себя Джейсон, попробуй он ее остановить.

— Это не важно, тетя. Возражений не было ни с моей стороны, ни со стороны Джейсона и Кевина, так что все быстро разрешилось.

— Но как… — начала — было, Маргарет, но ее остановил муж.

— Достаточно расспросов, Марго. На все это у тебя будет еще время, а сейчас, думаю, Диане лучше отдохнуть.

— Да. Ты прав. Пойдем, дорогая, я покажу тебе твою комнату — обратилась она к Диане, хотя еще совсем недавно собиралась предоставить это Люмье. — Прикажите занести вещи леди Эндрюс и мисс Стоун в их комнаты — велела она дворецкому, а сама повела девушек наверх.

У самого выхода Диана обернулась с коротким поклоном головы, как бы извинившись за столь быстрый уход и одновременно пожелав дяде хорошего дня.

"Она очень сдержанна и хорошо воспитана. Полная противоположность описанию, которое прислал Джейсон. Да, он явно несправедлив к своей дочери. Хотя, может это только первое впечатление — размышлял Николас, но сразу же отмахнулся от последнего предположения. — Может, он просто мало внимания ей уделяет и поэтому не знает, что из его дочери выросла взрослая и красивая леди? Вполне самостоятельная и независимая. Но это странное замечание насчет спасенной души. С этой девушкой связано много загадок. Нет. Я не поступлю так, как мне советовал Джейсон. Я не выдам ее за первого встречного более или менее состоятельного дворянина. Она заслуживает большего " — закончил он свою мысль.

Он пошел к себе в кабинет и достал письмо, полученное две недели назад. Она совсем не такая, что-то навязчиво говорило об этом в его мозгу, но он не знал, что. Но, привыкнув прислушиваться к внутреннему голосу, он подошел к камину и отправил туда письмо Джейсона Эндрюса.

* * *

— Здесь совсем не так, как дома, Мари. Тетя и дядя мне кажутся милыми людьми — сказала Диана после ухода тети и начала раздеваться.

— Да, я тоже так считаю — ответила Мари, не переставая добавлять в ванну духи с ароматом жасмина.

— Интересно, как пойдут мои дела в Париже — продолжила Диана.