Самое обыкновенное убийство (Браун) - страница 71

— Я ошибся, в «Милан-тауэрс» не надо, — сказал я таксисту, поворачивавшему на Дирборн-стрит. — Поехали в «Вакер», на Кларк-стрит.

Мы остановились у светофора, и я вспомнил, где видел того брюнета. В баре «Милан-тауэрс» вчера вечером. Итальянец, похожий на гангстера. Уж не Бенни ли Россо?

— Стойте! — воскликнул я. — Высадите меня прямо здесь.

— Как скажете, мистер, — отозвался водитель, затормозив у тротуара. — Надеюсь, это окончательное решение?

Я сунул ему пару баксов, без сдачи, и побежал обратно — так было быстрее, чем просить его вернуться к вокзалу через несколько светофоров, но этот квартал от Харрисон до Полк все равно жутко длинный. Я чуть не попал под машину, пока добежал.

Я и не знал, какой он огромный, Дирборн. Клэр и того брюнета я не нашел нигде, хотя дважды обошел все платформы.

— Поезд на Индианаполис уже отправился? — уточнил я в справочной вокзала.

— Его подадут только в двадцать пять минут, сэр.

— Я спрашиваю про тот, который в одиннадцать пятнадцать.

— На Индианаполис такого поезда нет.

Вокзальные часы показывали четырнадцать минут двенадцатого.

— А какие еще поезда отправляются в это время?

— Сент-Луисский экспресс с шестого пути и девятнадцатый с первого — на Форт-Уэйн, Колумбус, Чарльстон…

Два длинных состава, и всего минута осталась. Безнадега, притом денег у меня даже до Форт-Уэйна не хватит. Служитель закрывал железные воротца на пятый путь. Последний мой шанс — носильщик, но их тут не менее дюжины, все в красных фуражках, а на того, кто взял багаж Клэр, я даже не взглянул. Я вцепился в первого попавшегося.

— Это не вы подносили багаж леди, которая приехала на такси?

— Может, и я. Какой поезд?

— Сам хотел бы знать. Минут пятнадцать назад.

— На сент-луисский, кажется, одну посадил. Два чемодана, сумка и вроде бы скрипичный футляр.

— Ладно, спасибо. — Я дал ему никель. Бесполезно; если даже я и найду того самого, он уже ничего не вспомнит.

Может, Клэр вообще никуда не уехала, потому и не пустила меня на вокзал? Раз про поезд наврала, могла выдумать и про все остальное. Вышла в другую дверь, и привет.

Я сел на скамейку и стал размышлять. С чего я взял, будто видел пассажира другого такси в «Милане-тауэрс»? А если и видел, то это совсем не обязательно Бенни Россо — мало ли итальянцев в Чикаго.

Нет, все напрасно. Не мог я злиться на Клэр. Она, конечно, дала мне отставку, но честно объяснила, почему это делает. После этой ночи я уже никогда не смогу по-настоящему на нее разозлиться. Даже когда женюсь и у меня будут дети и внуки, воспоминание о ней все равно останется в моей памяти. Пора сматываться отсюда, а то еще разревусь, чего доброго. Я вышел на Южную Кларк-стрит и сел в трамвай.