— Ясно,— сказала она.— Завтра вам поможет доктор Дельгадо, а я свободна от дежурства.— Она улыбнулась.— Доктор вам тоже понравится.
— Похоже, что в этой больнице весь персонал состоит из обаятельных женщин,— сказал Марк.— Не примете ли меня в качестве пациента?
— Что ж,— сказала она,— в этом месяце самая модная болезнь — грипп. Даже Президент подхватил его,
Колверт бросил на нее быстрый взгляд. Элизабет Декстер изучала циферблат своих часов.
— Сверхурочные мне не оплачивают,— сказала она,— а я провела здесь уже два лишних часа. Если у вас ко мне нет больше вопросов, мистер Эндрью, я бы предпочла отправиться домой. — Улыбнувшись, она двинулась к выходу.
— Есть, есть один вопрос, доктор Декстер,— крикнул Марк, последовав за ней подальше от насмешливых глаз Барри Колверта.— Что вы скажете, если я приглашу вас поужинать со мной сегодня вечером?
— Что я скажу? — поддразнивающе сказала она. Видите ли, я принимаю ваше предложение с благодарностью, но не могу отнестись к нему слишком серьезно. Просто интересно посмотреть, что представляют собой джи-мены в нормальной жизни.
— В десятку,— сказал Марк. Они улыбнулись друг другу.— Сейчас семь пятнадцать. Если желание вас не покинет, я мог бы подъехать за вами в восемь тридцать — стоит только сказать, где вы живете.
Она набросала свой адрес и телефон на клочке бумаги.
— О, так вы левша, Лиз?
Темные глаза моментально ожгли его холодным пламенем.
— Только мои любовники зовут меня Лиз,— сказала она и исчезла.
— Босс, это Колверт. Никак не могу понять, с чем мы столкнулись. То ли он водит нас за нос, то ли в самом деле что-то стоящее, но я хотел бы с вами потолковать.
— О'кей, Барри, валяй.
Барри кратко изложил суть разговора и добавил, что есть еще несколько деталей, о которых он не хотел бы говорить по телефону.
— О деталях мы поговорим на моем бракоразводном процессе... Ибо чувствую, что мне придется вернуться в контору,— сказал Ник Стеймс, избегая рассерженного взгляда жены.— О'кей! А я как раз добрался до муссаки. Увидимся через полчаса, Барри.
Колверт нажал рукой на рычаг таксофона и сразу же набрал номер Метрополитен-полис. В щель нырнули очередные две монетки, но в кармане у него оставались еще шестнадцать. Порой он думал, что самый легкий путь изобличить агента ФБР — это заставить его вывернуть карманы; и если у него в наличии окажется двадцать даймов, то тут уж все ясно.
— Лейтенант Блейк.
— Говорит специальный агент Колверт. Мы виделись с вашим греком, и нам бы хотелось, чтобы вы поставили пост у дверей его палаты. Было бы нежелательно, если с ним что-то случится.