Замок фантазий (Оппенгейм) - страница 9

Я выпил еще бренди и вернулся в Ниццу. Это сердце мое устало, а душа испугалась.

* * *

Месяцы тянулись утомительно. Сезон в Монте-Карло, от которого я на свой скромный манер всегда получаю удовольствие, приближался к концу, но, не успев кончиться, он мне надоел. Однажды, как раз к завтраку, я заехал в один из моих секретных райских уголков -- скромный малоизвестный пансион недалеко от Ванса, длинный низкий дом, выкрашенный розовым, увитый ломоносом, с огромными мимозовыми деревьями в саду. Он стоит в стороне от большой дороги, и в нем есть что с удовольствием посмотреть и послушать. Я предстал перед хозяйкой, та тепло меня приветствовала как старого клиента и сама проводила в маленький салон, где уже накрыли к завтраку. И тут, когда она подвела меня к столику, наступило мгновение из тех, что, кажется, останавливают пульс всего мира. Мои пальцы судорожно впились в спинку стула. Мадам удалилась, ничего не замечая. Я стоял в оцепенении. За соседним столиком спиной ко мне сидел мужчина, а напротив него -- если только я не сошел с ума -- расположилась хозяйка Шато Требо.

Звон в моих ушах медленно стихал.Тот осколок моей жизни, к которому все это

принадлежало, так резко выделялсяиз прочих, так сильно отмежевывался, что

способность удивляться чему-либо,связанному с ним, приглушилась. Это ее

взгляд, ее удивительная улыбка наминуту лишили меня присутствия духа. Улыбка

не погасла, и самое поразительное-- взгляд ее ясно показывал, что она меня

узнала. Я отпустил наконец спинкустула и обнаружил к своему неописуемому

облегчению, что могу стоять и безнего. Я подошел к их столику и поклонился.

мужчина поднял на меня глаза -- это был тот самый мужчина. девушка наклонилась вперед.

-- Вы поправились, сударь?

-- Совершенно, -- ответил я.

Мне показалось, что она знает все. Может быть, так и было. Кто скажет? Во всяком случае, она знала, что надо делать, как и всегда знала -- и тогда, и потом.

-- Я вижу, -- продолжала она, -- что вы меня помните только наполовину. Я училась в школе медицинских сестер поблизости от того места, где вы попали в аварию, и поспешила туда вместе с другими, как только мы об этом услышали. Это я была с вами, когда вы пришли в сознание.

-- Помню, -- признался я. -- А ваш?..

-- Мой отец, -- сообщила она. -- Вы никогда не встречались с смоим отцом.

-- Мое имя Форестер, -- представился я. -- Майор Форестер.

Он поклонился.

-- Мой отец -- граф де Требо, -- объявила она с легким жестом.

Мы пожали друг другу руки, как люди, впервые встретившиеся.

-- Я так обязан вашей дочери, -- пробормотал я.