Хранитель нагорья (Мэйхью) - страница 109

, король Туата Де Данаан. 

– Итак, давай убедимся, что я все поняла правильно. Мы живем в Долине Смертных, да? 

– Да. 

– И здесь больше нет Фейри, потому что все они живут в Долине Фейри. Правильно? 

Уилл кивнул, снова отправил в рот ложку мюсли и пробормотал с набитым ртом:

– Но они время от времени бывают здесь. 

– О`кей. Что ж, если нуадианцы – Фейри, изгнанные из Долины Фейри, то где они живут? 

Мальчик пожал плечами: 

– Где-то здесь. Они не могут пройти через Порталы. 

Завтрак завершился в тишине, Сара размышляла над тем, кто же из них лучший выдумщик. Может, она и была беллетристом, но ребенок, сидевший напротив, превзошел ее, когда дело дошло до воображения. Его маленькая головка была полна потрясающих фантазий. 

Сара также подумала о странной реакции на мальчика. Она ощущала его чувства острее, чем чьи бы то ни было. Возможно, из-за возникшей к Уиллу привязанности, привязанности, которую она приписывала его обаятельности. Сара потянулась, чтобы снова взъерошить ему волосы. 

– Однажды ты станешь силой, с которой будут считаться, Уильям Даниэль Мартин Страуд. 

– Я знаю. – Он встал на стул и крепко обнял Сару за шею. – Что вы собираетесь сказать дяде Йену?

– О чем? 

То, как Уилл медленно покачал головой и поцокал языком, вызвало у нее улыбку, но только до тех пор, пока он не ответил на ее вопрос.

– О том, что тот мужчина, Рамос, поцеловал вас.

– Я и не думала рассказывать ему. 

– Почему? 

– Потому что это ничего не значит. И в любом случае не похоже, что он когда-либо узнает. 

– Он узнает. 

– Даже если так, почему это должно иметь для него какое-то значение? 

– Потому что я терпеть не могу делиться. 

Сара обернулась на голос Йена. Мужчина заполнил весь дверной проем и выглядел еще более внушительным, чем час назад. 

Внушительным и очень, очень сердитым.


Самые долгие семь часов в ее жизни. 

За весь обратный путь в Шотландию Йен не сказал и трех предложений. Когда они остановились на заправке, он подождал, пока Сара выйдет из машины, и проводил в магазинчик, оставаясь поблизости, но так и не проронив ни слова. 

Даже сегодня днем, когда они приехали в Сисл-даун, Йен молча отнес ее вещи к коттеджу и оставил возле входной двери. Замешкался снаружи, и Сара подумала, что он повернется к ней и заговорит. Но Йен ушел, снова и не сказав ни слова. 

Сара села за компьютер. Мигающий курсор словно издевался над ее неспособностью воззвать к своей музе. Последние полгода она была одной из замечательных писательниц. А теперь ничего. У нее ничего не осталось. 

Сара поднесла указательный палец к подсвеченной кнопке «выключить» и нажала ее, почувствовав лишь слабый укол вины, когда экран погас. Лео, компьютерный гуру из ее любимого сервисного центра, неоднократно предупреждал о последствиях такого выключения, но этот поступок позволил ощутить какое-то извращенное чувство власти. В худшем случае сломается компьютер. Не то чтобы это принесло облегчение. И не то чтобы испортилось что-нибудь важное. Не то чтобы она испортила всю свою жизнь.