Хранитель нагорья (Мэйхью) - страница 111

– Думаю, как раз это нам и следует обсудить, – сказал Йен с едва заметной вымученной усмешкой, поднимаясь на ноги и вынуждая подняться Сару. – Генри сегодня вечером ужинает у подруги. Приходи в особняк и поужинай со мной. Тогда и сможем поговорить. 

– Я не знаю, Йен. Не знаю, что сказать.

– Скажи «да». 

– Нет, я не имела в виду ужин. Я имела в виду... 

– Я знаю, что ты имела в виду, – перебил Йен. – Но пока скажи, что поужинаешь со мной. Об остальном побеспокоимся вечером. 

На сей раз улыбка, которой он одарил Сару, была настоящей. Она ослепила ее, заставив улыбнуться в ответ. 

– В семь? 

– О`кей. – Как она могла ему отказать? – Ужин в семь. 

Он едва коснулся губами тыльной стороны ее ладони и затем ушел прочь по тропинке, по которой ей идти не полагалось.

Качая головой, Сара наблюдала, как Йен исчез в густой листве. Ужин и беседа – вот и все, что будет. Шанс расставить все по местам, чтобы они могли вернуться к прежней дружбе. 

Неужели это все, чего она хотела? 

– Да, – произнесла Сара вслух, в попытке укрепиться в этой мысли. – Ужин и беседа. На этом все. Никаких «нас». Только ужин и беседа.

Ее обратный путь к коттеджу напоминал шекспировские строчки о леди, которая протестует слишком бурно. 


– Так это с Рейнардом мы имеем дело?! Был ли с ним еще какой-нибудь Фейри? – Даллин уселся на ветку дерева в паре футов над землей, облокотившись спиной о ствол.

Йен вышагивал взад-вперед возле Портала. 

– Никого кроме Рамоса, но он не чистокровный. Чуть раньше там был другой Фейри. Думаю, следил за нами. 

Даллин замер на месте: 

– У тебя есть предположения, кто бы это мог быть? 

– Он приехал под именем Флинн О’Даннан. А что?

– Ах, Флинн. – Даллин кивнул сам себе, и, казалось, снова расслабился. – Не вижу смысла. Значит, ты оставил Рейнарда в Гластон-хаусе? 

– Нет, он уже уехал. Очевидно, это произошло после того, как Сара упала в обморок, а Денни и я все еще были в коттедже. 

– Почему ты с ним не договорился сразу же, как это впервые случилось?

– Думаю, ты знаешь ответ. Слишком много невинных свидетелей.

– И Сара, за которой следовало присмотреть. – Даллин спрыгнул с ветки и встал напротив Йена. 

– Не вздумай жаловаться. Это ты просил ее защищать. Ты настоял, чтобы я взял ее с собой и подверг этому ужасу. – Йен покачал головой и снова начал ходить взад-вперед. – С самого начала следовало отказаться. Нужно было оставить ее здесь.

– И что бы ты сделал, если бы был в Гластон-хаусе, а он вместо этого приехал сюда? А Сара здесь была бы одна и без защиты? 

– Она была бы в безопасности. 

Даллин коротко и безрадостно засмеялся.