Тавриз туманный (Ордубади) - страница 54

- Гаджи свободен, - сказал Саттар-хан, видя, что разговор затянулся.

Гаджи сейчас же встал, попрощался и вышел. Таков обычай Ирана. Гость без разрешения знатного хозяина, который предложил ему сесть, не может встать и уйти. Приличие требует, чтобы гостя отпустил сам хозяин.

После ухода Гаджи-Мехти Саттар-хан обратился ко мне:

- Теперь товарищи кавказцы должны знать, с кем мы связали свою судьбу, - с сожалением сказал он. - Если бы мне позволила революционная совесть и если бы не было у меня личных врагов вроде Даваткер-оглы Наиб-Гусейна, Кебабчи-оглы, я отстранился бы от всего. Но теперь поздно. Я не брошу начатого дела. Всю тяжесть революции я принял на себя. Вы знаете, что я не склонен идти на уступки, но не редко, когда этого требуют обстоятельства, мне приходится уступать им. Вы слышали, как гаджи предлагал поставить вопрос на обсуждение Энджумена? Большинство членов Энджумена - вот такие же купцы и торгаши. Да, вот каковы наши дела!..

После этих слов, проникнутых искренностью, Саттар-хан резко перевел разговор на другую тему.

- Как обстоят дела с Ниной? - спросил он. - Положение тяжелое. Нет бомб, нет патронов. Все, что нужно для их изготовления, находится на том берегу Аракса.

- С Ниной вопрос улажен. Из нее можно воспитать искреннего и стойкого революционера. Она дала слово оказывать революции всевозможные услуги, и я ей в этом верю.

В глазах Саттар-хана сверкнули искры радости.

- Обеспечена ли она всем?

- Она уже на новой квартире. Комнаты хорошо обставлены.

- А на расходы она получает?

- Ей нельзя предлагать денег. Все расходы несу я.

- Вы получили чек, выданный мной на имя хазчи?

- Частично получил.

- Почему частично?

- Сумма слишком большая. Брать все сразу нет нужды. Я беру по мере надобности. Он и сам предложил взять мне деньги, но я отказался.

- Я поручаю вам: ни для себя, ни для Нины не скупитесь в средствах. Девушка должна быть обставлена хорошо и не чувствовать никакой нужды. Если она будет довольна, может оказать нам огромную услугу. Передайте ей мой привет! Пусть она не считает нас ничтожествами. Мы ведем борьбу за права десятимиллионного народа. Передайте ей мои слова.

- Сардар, могу вас уверить, что она наш товарищ.

Сардар задумался.

- Почему-то женщины очень любят революцию и революционеров, - сказал он после минутного молчания. - Революционеров они считают какими-то сверхъестественными существами. С начала революции я получил массу писем. Прочтите хотя бы вот это. Очень интересно...

Письмо было написано по-фарсидски и адресовано "гению революции, вождю нации, его милости - Саттар-хану".