— Мы хотим позаботиться о благополучии мальчика. У него есть дар. Он не должен всю жизнь находиться… в вашей тени.
Тут произошло страшное: тень отделилась от стены, как огромный сгусток темноты. Она нависла над главным лекарем, готовая в любой момент поглотить его.
— Он не может находиться в моей тени. — произнес великий маг. — Он и есть моя тень.
Юноша резко развернулся и покинул помещение. И вся темнота, наполнявшая комнату, ушла вместе с ним.
Главный лекарь медленно опустился на пол, силы разом покинули его. С трудом сдерживая дрожь в голосе, он позвал:
— Фамильяр! Фамильяр архимага Маркуса!
Дверь шумно, с фырканьем и пыхтением (не со стороны двери), приоткрылась, и в комнату зашел большой черный дог. Он с удивлением посмотрел на сидящего на полу лекаря.
— Передай архимагу, что, то место, о котором я говорил ему, в цитадели Грома, оказалось занято. Передай…п ередай, что я ошибся…
Дог кивнул и выбежал наружу. Главный лекарь прислонился головой к своему столику и бессильно закрыл глаза.
Его крыса-альбинос спрыгнула со столика прямо на плечо хозяину и потянула к его лицу свою острую мордочку.
— Ничего, ничего, Арабелла… Все в порядке. — прошептал мужчина. — Главное, он не тронул тебя…
* * *
Тео стоял возле старого колодца и смотрел на свое отражение в его темных водах. Вокруг было тихо. Стена их фамильного замка, освещенная солнечным светом, была изрыта глубокими трещинами, в которых разросся мягкий зеленых мох.
— Тебя что-то беспокоит. — произнес Нико, внезапно появившись рядом.
— С чего ты взял?
— Когда тебя что-то беспокоит, ты всегда видишь этот сон. — улыбнулся ему брат.
— В таком случае, ты разбираешься в моих снах лучше меня самого. — сухо произнес Тео.
Он отвернулся от колодца, прислонился к нему спиной и, помедлив немного в нерешительности, произнес:
— Я напугал главного лекаря.
— Зачем? — удивился Нико.
— Он хотел отослать тебя.
— Ох, Тео…
— Я зря это сделал, но…Они опять взялись за старое. Я устал от их решений.
Нико посмотрел на освещенный солнцем замок:
— Ты все еще сердишься на матушку и брата за то, что они хотели послать с тобой слугу?
— Да.
— Они всего лишь соблюдали древние правила гильдии.
— Правила? Нико, в каком правиле говорится, что можно забрать у человека его половину? Забрать, и сделать вид, что ничего не случилось?
— Не сердись. — успокоил его близнец. — Это все в прошлом, мы тогда были детьми. Сейчас никто не сможет разлучить нас против воли.
— Да, никто. — согласился Тео.
Он бросил взгляд через плечо на темные воды колодца: «Я не допущу этого».
* * *
Лутос и Фэрадей, два купца-компаньона, нервно поглядывали на дорогу, уходящую за горизонт, туда, где только-только занимался рассвет. Их спутники, сидящие в коляске, пребывали в сонном оцепенении, связанным с ранним подъемом. Только дочки Лутоса, две свеженькие розовощекие девицы, весело щебетали, украдкой бросая взгляды на дорогу.