Я — посланник (Зузак) - страница 107

12. Тот же, что и у меня.

– Вот объект твоей персональной опеки[10],– произносит голос за моей спиной.

Это Марв. Ричи тоже подходит поближе.

– Удачи, Эд, – старается не хихикнуть он.

А я выдаю нервный смешок:

– Ага… Да вы чего? Оно ж меня раздавит! В буквальном смысле!

– Слушай, а это точно мужик? – интересуется Марв.

Я наклоняюсь и берусь за большие пальцы ног – растягивая задние мышцы бедра.

– Попробую выяснить, когда оно на меня навалится…

Как ни странно, особого волнения я не испытываю.

Болельщики начинают нетерпеливо покрикивать.

– Пошли, ребята, – говорит Мерв.

Я не ошибся, если что, – Мерв, не Марв. Мервом я назвал усатого толстяка, – а вдруг его имя совсем не Генри? Так или иначе, но приятели к нему по-другому, чем как к Мерву, не обращаются – из-за усов, я думаю.


Мы подтягиваемся и становимся плечом к плечу, голова к голове – надо набраться командного духа. Дух у нас мощный – от покрытых трехдневной щетиной морд так и разит пивом и потом. Весело щерятся рты с выбитыми в драках зубами.

– Ну, парни, – говорит Мерв. – Мы выйдем на поле и сделаем – что?

Все молчат.

– Ну?

– А я не знаю… – отзывается кто-то неуверенно.

– Мы порвем всех на тряпки!!! – взревывает Мерв, и парни, наконец-то сообразившие, что к чему, согласно кивают и одобрительно бурчат.

Ричи, впрочем, зевает. Несколько голосов подхватывают слова Мерва, но в оглушительный боевой клич наше фырканье и ругань так и не перерастают. Хотя в угрозах недостатка нет, – парни обещают порвать, растерзать и вообще выпустить кишки «Соколам».

«И это взрослые люди, – вздыхаю я про себя. – Как малые дети, прости господи».

Звучит свисток. Судья у нас, как всегда, Регги Ла Мотта – весьма популярный в округе, второго такого пьяницу днем с огнем не сыщешь. Он и на судейство-то соглашается из-за двух бутылок спиртного – на них скидываются все игроки. Бутылка от команды – такой уговор.

– Ладно, мужики! Сейчас мы пойдем и уроем их! – Придя к этому во всех отношениях замечательному компромиссному решению, парни бегут на поле.

А я быстренько подскакиваю к дереву, под которым оставил Швейцара. Пес спит, а рядом сидит мальчик и гладит его.

– Ты присмотришь за моей собакой? – спрашиваю я.

– Хорошо, – соглашается детка. – Меня зовут Джей.

– А его – Швейцар, – представляю я пса и бегу на поле, где уже строятся команды.


– Значица, так, – начинает установочную речь Регги.

Голос у него заплетается. Игра еще не началась, а он уже пьян в стельку.

Впрочем, никто не возражает.

– Будете выпендриваться, как в прошлом году, я плюну, развернусь и уйду отсюда! Ищите себе тогда другого судью!