– Как добрались? – поинтересовался Тед. – Вы же из Лондона, да?
Он сказал это так, как будто Лондон был другой страной.
– Все верно, – ответил Дэниел.
Тед открыл им дверь с номером три.
– Здесь вы переночуете. Все довольно просто, но если понадобится помощь с кранами, вы знаете, где меня найти, – он кивнул им и вернулся в бар.
Черри немедленно огляделась. Комната была маленькая, в ней кое-как помещались кровать, старый деревянный шкаф, низкий столик с местными брошюрами и две прикроватные тумбочки. Сама кровать была до смешного маленькой, как выглядели все полуторные кровати, когда ты привыкла спать на королевской или, в случае Дэниела, супер-королевской кровати. Она была застелена толстым покрывалом, и зеленый в крапинку плед был сложен у подножия кровати. Еще одна дверь вела в ванную, где, к ее большому облегчению, полотенца и душ были чистыми. А сама комната, слава богу, была белого цвета, а не какого-нибудь чудовищно устаревшего розового или зеленого. Стоило не бог весть сколько, но такие скромные траты могли сойти ей с рук за счет того, что вставать им было рано и ночлег должен был располагаться как можно ближе к точке старта у реки, что, ясное дело, ограничивало выбор.
Она вернулась в комнату, где Дэниел прыгал на кровати, как ребенок.
– Иди сюда, – сказал он, протягивая ей руку.
С улыбкой она присоединилась к нему. Они опробовали матрас – без сомнения, изношенный, но, слава богу, не скрипучий. Потом полежали немного рядом, и Черри почувствовала, как Дэниел перекатывает ее на середину кровати. Она вопросительно посмотрела на него.
– Так будет удобнее, – сказал он.
Она засмеялась и, вскочив, подбежала к окну. Отсюда она кое-как смогла разглядеть огромные чистые поля и что-то похожее на конюшни.
– Есть хочешь? – спросил Дэниел с кровати.
– Ужасно.
Было так холодно, что Тед разжег огонь. По ночам в воздухе стоял осенний морозец, отмечающий смену сезонов. Они нашли свободный стол. Там лежали завернутые в темно-зеленую салфетку приборы и подстилки под тарелки с черно-белым логотипом паба.
– Сегодня у нас только пирог с бараниной, – сказал Тед, поднося две тарелки, от которых валил пар. – Моя жена немного приболела и не успела сделать курицу.
– Баранина – это прекрасно, – сказал Дэниел, а Черри взглянула на доску с меню. Похоже, здесь готовили только пироги. С бараниной и в удачные дни – с курицей. Мелом на доске также утверждалось, что был пирог с говядиной, и Черри было интересно, что случилось с ним.
– Говядина закончилась, – сказал Тед, поймав ее взгляд, и ушел за напитками.