Черри (Франсис) - страница 89

Хлынул ливень. Дворники заметались в полную силу, отбиваясь от брызг дождя.

– Как думаешь, в Уэльсе тоже дождь? – спросил Дэниел с нескрываемым воодушевлением в голосе.

Черри проверила телефон.

– Да, – она улыбнулась. – Но такой ливень нам не нужен, иначе нас не пустят вниз по реке.

– Это верно, – он выдохнул с энтузиазмом. – Знаешь, а ведь никто из моих бывших ничего подобного для меня не делал.

Черри изобразила удивление, словно это было самое естественное, что только может быть – бескорыстно запланировать поездку на выходные, которая понравится твоему возлюбленному.

– Неужели?

– Нет. Все больше я для них делал. Они могли предложить, но ни за что на свете они бы не сели со мной в машину, чтобы попробовать что-то новое. Они бы переживали за свои прически, или простуду, или еще что-нибудь, – он наклонился к ней и сжал ее колено. – Ты потрясающая.

– Ну, ты знаешь, я просто подумала, что неплохо было бы развеяться после такого напряженного старта в больнице.

Она видела, как он был тронут ее заботой.

– Спасибо.

– Всегда пожалуйста, доктор Кавендиш.

Он улыбнулся. Такие разговоры делали путешествие памятным, подчеркивали внимательность Черри и укрепляли его в чувствах к ней. Дождь не прекращался всю дорогу до Сноудонии, и в конце концов примерно в половине девятого навигатор вывел их к маленькому живописному выбеленному пабу. Они припарковались, силясь рассмотреть хоть что-то за потоками дождя на лобовом стекле. Видимость из-за темноты и дождя была ужасной. Дэниел заглушил мотор.

– Пойдем?

Черри кивнула.

– Вперед! – крикнула она.

Они выскочили из машины, он подхватил вещи, и, смеясь, они побежали в паб. До него было всего десять метров, но они успели промокнуть насквозь.

– Вы, наверное, Лейны? – спросил низкорослый крепкий мужичок за барной стойкой с сильным валлийским акцентом. – Я Тед. Мы все думали, когда ж вы приедете. В такую-то погоду.

Черри сморгнула капли воды с ресниц и улыбнулась. Она делала заказ на свое имя и не стала возражать против его предположения, что они женаты. Напротив, слышать это доставляло ей наслаждение, и такое прекрасное начало путешествия вселяло веру в то, что это будут очень удачные выходные.

– Давайте я покажу вам ваш номер, а потом приходите сюда пропустить по пинте, перекусите заодно чего-нибудь.

– Звучит замечательно, – сказал Дэниел.

Тед откинул перегородку и проводил их по залу, заполненному пожилыми местными жителями, преимущественно мужчинами в старых зеленых стеганых куртках, и молодежью, которые, как и они, приехали покорять бурные потоки реки Трайверин. Дверь из зала вела на узкую лестницу. Следом за Тедом они вышли в длинный коридор, где располагались комнаты для гостей.