Нашей сказке суждено сбыться (Уилсон) - страница 26

Может быть, это была не совсем удачная идея. Его пугал энтузиазм Грейс. Готов ли он к таким кардинальным изменениям и празднованию Рождества с подобным размахом?

Она потянула его за рукав:

– Финлей, вы мне нужны.

– Что такое? – поморщившись, спросил он. У него внезапно испортилось настроение. По правде говоря, он и сам не до конца понимал, что вообще здесь делает и насколько ему это нужно.

Пять лет назад он был словно неживой, проводя все дни в сентябре и октябре у постели угасающей жены. А за год до этого он с одержимостью маньяка рыскал по всему миру в поисках нового чудодейственного средства. Но тщетно. В ноябре следующего года Анны не стало.

Анна стоически перенесла сначала ужасное известие о неизлечимой болезни, а затем и новость об отсутствии действенного лекарства. Но она не хотела умирать в больнице. Ее привезли домой, и она ушла в его присутствии.

Никому не хочется наблюдать, как слабеет любимый человек с каждым днем, но Финлей знал, что тысячи людей на земле оказывались в сходной ситуации.

Грейс озабоченно смотрела на него.

– Что случилось? – участливо спросила она.

– Ничего, – покачал он головой. – Что от меня нужно?

– Подошла наша очередь. Нужно оплатить покупки.

Платить. Это он может сделать легко, не думая ни о чем.

Он подал кассирше кредитку. Персональная помощница начала упаковывать товар. Она хотела было завернуть и пальто, но Финлей остановил ее:

– Не нужно упаковывать, просто срежьте бирки. Грейс его наденет.

После секундного колебания Грейс продела руки в рукава поданного им пальто.

– Спасибо.

– Всегда к вашим услугам, – галантно ответил он.

На улице бушевала настоящая снежная буря. Снег покрыл тротуары, проезжую часть и здания.

Грейс застегнула пальто и надела перчатки, пока служащий универмага загружал их покупки в просторный багажник машины.

Обратный путь они проделали в полном молчании.

Он честно пытался возродить в себе рождественское настроение, несмотря на печальные воспоминания, наполнившие его чувством вины и отчаяния.

Грейс без конца шевелила пальцами в новых перчатках. Она смотрела из окна автомобиля на мелькающие яркие витрины. Ее лицо было серьезным, а глаза задумчивыми. Интересно, о чем она думает?

Когда они подъехали к отелю, он быстро вышел из машины.

– У меня международная видеоконференция, – обронил он на ходу.

– Вот и отлично, – обрадовалась она.

– Что? – не понял он, останавливаясь на полпути.

– Я хочу, чтобы вы увидели готовый результат. Я попрошу Фрэнка и подруг помочь мне. Это будет для вас сюрприз.

Казалось, что она оставила угрюмое настроение в машине, превратившись в прежнюю энергичную и деловую Грейс, жаждавшую завершить возложенную на нее ответственную миссию.