Холли улыбнулась и встала, когда секретарша подошла к ней. Несмотря на сомнения, Вито вспомнил ее. Шапка Санты была призвана освежить его память. Ведь мужчина, который участвовал в сексуальных оргиях, мог и забыть единственную ночь, проведенную с простой официанткой. Конечно, его моральные принципы очень сомнительны, а скорее всего, и вовсе отсутствуют.
Холли покорно последовала за женщиной, более утонченной и стройной. Вдруг в ней снова зашевелились сомнения. Действительно ли она хочет, чтобы Вито с его распутными наклонностями стал частью жизни Анджело? Здравый смысл предупреждал не спешить с выводами и дать ему шанс ради сына, который обязательно захочет узнать, кто его отец. Разве Холли не мучилась этим вопросом в детстве? Разве это не породило в ней кучу комплексов? Ведь она понятия не имела об одном из самых важных фактов своей биографии. Как ни неприятно снова увидеть Вито, надо сделать все возможное, чтобы они узнали друг о друге.
Но почему тогда она испытывает странное чувство воодушевления? Почему сердце так часто бьется в ожидании встречи?
Секретарша открыла дверь, пропуская Холли вперед.
Ну надо же! Какой же огромный у него офис! А потом она увидела Вито, и ее будто парализовало, потому что он выглядел восхитительно. Не верилось, что она когда-то провела с ним ночь и стала матерью его ребенка. У нее пересохло во рту, закружилась голова. Сотни бабочек смело расправили крылья и запорхали в животе. Холли с восхищением всматривалась в его утонченные черты лица. «Не забывай, что он негодяй», – напоминал внутренний голос. Однако сознание уже не интересовал этот факт. Она полностью погрузилась в составление списка его неоспоримых внешних достоинств. «Наркотики, секс с проститутками», – разум не оставлял надежды направить ее на путь истины.
– Шапка Санты и ветка ели – очень оригинальная визитка, – протянул Вито. – Но я прекрасно помню твое имя. Мне не нужны подсказки.
Холли покраснела, как помидор, не ожидая от него подобной проницательности.
– Было проще связаться со мной по телефону, – заверил он бархатным тоном, за которым скрывалась издевка.
– И как прикажешь это сделать, если у меня нет твоего номера? – натянуто процедила Холли, пообещав себе не напоминать ему о записке с номером телефона. Обсуждать это слишком унизительно.
– Возможно, тебе не следовало покидать коттедж до моего возвращения с прогулки? – улыбнулся он.
И снова его улыбка подействовала на нее завораживающе. Ему не хотелось признаваться себе в том, что та ночь для нее ничего не значила, и поэтому она ушла с такой легкостью. Однако ее появление сейчас наконец потешило его самолюбие.