Победитель получает все (Доусон) - страница 19

Не прошло и полминуты, как телефон опять запищал, и внутри у нее все замерло.

«Точно так же, как ты узнала дату моего рождения».

Она не ошиблась в своем предположении, он тоже собирал сведения о ней.

Снова телефонный пикающий сигнал. «Ровно через неделю после твоего дня рождения».

Температура в спальне, как показалось Сесили, подскочила градусов на десять, не меньше. Она выронила телефон на постель и закрыла раскрасневшееся лицо руками. Что все это могло значить? Ровным счетом ничего. Волна радостного возбуждения захлестнула ее, она попыталась ее подавить – тщетно. Ничего не получалось. Ей как будто опять было пятнадцать лет, и ей только что позвонил мальчик, который ей нравился.

Нет, нет, надо было как можно скорее брать себя в руки. Что за глупости?! Это ни к чему не могло привести. В порыве решимости Сесили схватила телефон и в присущей ей резкой манере, так, как будто Шейн стоял перед ней, ответила ему: «Не называй меня Сисси».

Опять услышав пиканье телефона, она с волнением посмотрела на экран.

«В твоем распоряжении пять минут».

Властная фраза в характерной для Шейна манере. Несмотря на повелительный тон, Сесили охватила дрожь предвкушения. Наедине с собой не было никакой надобности и никакого желания притворяться. Его слова взволновали ее. Несмотря на это, она не собиралась ни на йоту уступать ему. Сесили тут же язвительно набрала в ответ: «Ой, как страшно».

Очередное пиканье. «Четыре минуты».

Улыбнувшись, она закрыла лицо руками и через миг громко рассмеялась.


Шейн вполуха прислушивался к общей беседе, внимательно поглядывая одним глазом – незаметно для окружающих – на заднюю дверь. Интересно, как она отреагирует на его указание, дерзкое и немного нагловатое? Нет, он не думал, что она поспешит выполнить его, но разве ему был нужен повод для того, чтобы выполнить обещанное – подняться наверх и продолжить обмен любезностями?

Что было бы совсем неплохо после того, как до него дошло, что она ему нравится, в этом у него не осталось сомнений. Шейн пытался понять, как теперь ему вести себя с ней. Ее равнодушие, обладавшее раньше таким сильным охлаждающим эффектом, больше не сдерживало его.

Особенно после того, как он увидел, с каким лицом она наблюдала за ним через окно.

А ведь немногим раньше он – хотя сперва ему показалось, что Сесили ревнует, – почти убедил себя в том, что это заблуждение. Но когда он увидел ее в верхнем окне, пристально смотревшую вниз, прижав руку к стеклу, Шейн понял, что интуиция его не подвела.

Глядя на прятавшуюся за занавеской Сесили, он решил, вопреки благоразумию, продолжить свои заигрывания с ней. Им двигало не только любопытство, но и упорство, иногда он был упрям, как мул.