Клуб мертвых поэтов (Серова) - страница 33

Рыжая дама посторонилась, пропуская меня, и приветствовала по-английски. Я поздоровалась и заказала чашку кофе и пирожное. В кафе я была единственным посетителем. Хозяйка собственными руками приготовила и поставила передо мной чашку крепчайшего ароматного напитка. Я попробовала и даже зажмурилась от удовольствия.

– Вам нравится? – улыбнулась пожилая дама.

– Потрясающе! Вы просто волшебница! – Я рассыпалась в комплиментах.

Дама царственно кивнула крупной головой с тяжелым узлом волос:

– Да, итальянцы не имеют понятия, что такое настоящий кофе. Лучший варят турки.

– А вы и в Турции бывали? – полюбопытствовала я.

– Деточка, где я только не была! – хмыкнула дама. – Теперь вот Венеция… Милый город, только очень сыро. Боюсь, скоро мои колени дадут мне сигнал, что пора переезжать туда, где потеплее – в Эмираты, например.

– Здорово! – искренне восхитилась я. – Как замечательно вот так взять и поменять жизнь! Отбросить то, что не устраивает…

Хозяйка смерила меня насмешливым взглядом:

– Вы всерьез так думаете? Что же вас заставляет терпеть жизнь, которая не нравится?

– Работа! – Я вздохнула.

– А кто вы по профессии? – с любопытством спросила дама.

– Сложно вот так сразу сказать… Я тело-хранитель. А еще специалист по решению деликатных проблем.

Дама вскинула брови – явно крашеные:

– О-о, как интересно! Наверное, вы хорошо разбираетесь в людях и знаете о них столько интересного…

– Честно говоря, предпочла бы знать поменьше, – вздохнула я. – Думаю, вы тоже хорошо знаете людей. Через ваше кафе проходит столько туристов. Каждый день новые лица, какие-то истории…

Рыжеволосая хозяйка с энтузиазмом подхватила:

– Да, Венеция – потрясающий город. Я уверена, что если долго-долго сидеть на берегу канала – скажем, в моем кафе, – рано или поздно здесь появится любой человек на земле. Нужно просто подождать.

Рука моя дрогнула, и немного кофе выплеснулось на блюдце. Именно эти слова произнесла моя ночная собеседница – та, что спрашивала, готова ли я на убийство! Хозяйка захлопотала, переменила мне посуду, принесла салфетку. Я постаралась никак не показать, будто узнала случайную знакомую.

Я вышла из кафе со странным чувством – как будто приподняла краешек театрального занавеса и увидела кусочек спектакля без начала и конца, который давно уже идет на сцене. Кто она, эта дама родом из России? Зачем она рассказала мне, случайному человеку, свою трагическую историю? Может быть, именно потому, что была уверена – я уеду, увезу ее тайну с собой и попросту забуду… Я бы даже не узнала ее при свете дня. Если бы не фраза о Венеции. И теперь… теперь мне стало интересно.