Клуб мертвых поэтов (Серова) - страница 50

– Кто это? – поинтересовалась я. Хозяйка кафе перегнулась через стол и тихо произнесла:

– Я знаю, что вы занимаетесь выполнением деликатных поручений. Я хочу вас нанять. Найдите мне этого человека.

– Откуда вы знаете, чем я занимаюсь? – поразилась я.

– Ой, перестаньте! – Рыжая дама кокетливо махнула рукой в кольцах. – Это же Венеция. Здесь не так уж много жителей. А человек, который не просто турист, что проносится через город транзитом, вызывает повышенный интерес. Вы задержались – и вот, мы знаем о вас довольно много.

– Что вы знаете? – напряглась я. Мне чрезвычайно не понравился интерес к моей персоне.

– Не надо волноваться, – улыбнулась дама. – Я знаю, что вы телохранитель. Что у вас мало багажа. Вы остановились в «Миранде». Работаете на богача из России, охраняете его сына – того мальчика, что в компании русских живет в палаццо «Дельфино». Милые молодые люди, только слегка сумасбродные.

– К сожалению, вынуждена вам отказать, – твердо сказал я. – Дайте счет, пожалуйста. И спасибо за кофе. Мне нужно идти.

– Почему вы отказываетесь? – удивилась дама. – Я хорошо заплачу вам. Я могу себе это позволить.

– У меня уже есть работа. Я не могу изображать Труффальдино из Бергамо.

– Труффальдино? – вскинула брови дама.

Ага, голубушка, вот ты и прокололась. Не представляю итальянку, которая бы не знала этого сюжета!

– Труффальдино из Бергамо – слуга двух господ, – без улыбки пояснила я. – Если вы так много знаете, то должны понимать – у меня есть клиент и я работаю на него. Найдите кого-то другого.

– Но я хочу именно вас! – В голосе хозяйки послышались капризные нотки. – Я вам доверяю!

– Вот и напрасно. – Я встала. – Я иностранка, совершенно не знаю Венеции. У меня очень мало времени. К тому же я буквально на днях уезжаю в Россию.

– Вы говорите неправду, – жестко сказала дама. – Вы под подпиской и не можете покинуть Венецию.

Я не верила своим ушам. Все, буквально все в этом городе в курсе моих дел! А дама продолжала:

– Сядьте. Я должна вам кое-что рассказать.

Я опустилась на стул и машинально сделала глоток из своей чашки. О нет! Неужели сейчас я еще раз услышу рассказ о неверном муже и коварной сопернице?! Но, к моему глубокому удивлению, хозяйка кафе проговорила:

– Этот человек кое-что украл у меня. Я должна его найти и вернуть пропажу. Вы мне поможете. Ваша задача – найти этого человека и доставить его сюда, ко мне. За это я заплачу вам триста тысяч евро.

Глава 4

– Сколько? – Я едва не подавилась кофе.

Хозяйка взяла салфетку, достала из кармана карандаш и написала цифру. Ничего себе! Я, конечно, не бедствую, но даже для меня такой гонорар – это что-то из ряда вон выходящее.