Клуб мертвых поэтов (Серова) - страница 57

– Угощайтесь, парни! – Я протянула пачку сигарет, как раз на такой случай и таскаю их с собой.

– Что вам нужно? – Носильщик оказался более понятливым. Может быть, он как раз делал карьеру лифтера в этом шикарном оте– ле? Лифтеры в этой специальной иерархии стоят куда выше и должны быть более сообразительными.

– Смотрите сюда. – Я достала телефон и быстро нашла нужное фото. – Этот тип только что вошел в вашу гостиницу вместе с бабой-блондинкой. Мне нужно знать, кто он такой, в каком номере остановился и надолго ли приехал. Кто сделает, получит сотню.

И я продемонстрировала бумажку в сто евро, приятную для глаза. Лифтер попятился:

– Нет, я в эти игры не играю. Вы ведь не из полиции, синьора?

– Не задавай дурацких вопросов, – отрезала я и вернулась к носильщику, плутоватая рожица которого показалась мне многообещающей. – Ну а ты?

– Сейчас, – сказал мальчишка и попытался взять у меня купюру. Я спрятала денежку в нагрудный карман куртки и усмехнулась:

– Я жду.

Лифтер скрылся в вестибюле. За ним, толкая тележку, вошел носильщик.

Паренек появился спустя десять минут – я даже замерзнуть не успела. Запыхавшись, мальчишка обшаривал глазами улицу. Я возникла из подворотни, как темная тень.

– Я все узнал, – зачастил носильщик. – Тот тип, что с блондинкой, приехал вчера. Группа из двадцати человек из Пенсильвании. Они пробудут тут неделю – номера забронированы для всех. Звать его Алекс, Алекс Леви. Живет в двадцать седьмом номере.

– Держи. – Купюра скользнула в ладонь мальчишки, и мы расстались, чрезвычайно довольные друг другом. Для начала очень неплохо!

Итак, мистер Искейп найден. Алекс Леви? Американец, что ли? Вообще-то такое имя и фамилия могут принадлежать и американцу, и французу. И гражданину Израиля, кстати, тоже. Но этот – я точно знаю – должен быть моим соотечественником. Мистер Искейп никуда не денется от меня целую неделю. А значит, у меня будет достаточно времени, чтобы выполнить поручение Елены Граух и заработать кругленькую сумму. Вот такие мы, профи, – бац, и сразу в дамки!

Замерзшие туристы отправились отдыхать, так что на сегодня слежка закончена. Теперь и я могу отдохнуть. И поесть бы не мешало – кофе не считается.

Когда я вернулась на площадь, меня ждал сюрприз. Сюрприз в виде фотографа-итальянца стоял, прислонившись к одной из колонн знаменитой постройки, и снимал каких-то детей, кормивших голубей на фоне венецианского заката.

Увидев меня, фотограф оживился и направился в мою сторону.

– Наконец-то я вас нашел! – воскликнул он так, будто был моим давно потерянным братом.