— Этот парень застрял, — сказал бармен. — Нужно его оттуда вытащить.
— Вот и вытаскивай, — сказал ему на это один из полицейских.
Бармен недовольно хмыкнул.
— Почему я?
— Потому что это твой бар, — резонно ответил второй полицейский.
— Во-первых, бар не мой, я здесь всего лишь работаю, — хмуро сказал бармен. — А во-вторых, это ваш парень. Вам его и вытаскивать.
Полицейские переглянулись.
— Верзила прав, — нехотя признал один из них. — Нам с тобой придется его вытащить.
— Давай так, — признал второй полицейский, — ты займешься этим парнем, а я покараулю снаружи.
— Зачем? — не понял первый.
— Чтобы посторонние не проникли на место преступления и не затоптали все следы, — ответил первый, торжественно повернулся и гаркнул на бармена: — Вали отсюда, здоровяк! Теперь это наша работа!
Бармен повернулся и вышел из кабинки. Повозившись с минуту, полицейский достал Шеринга из-за сливного бачка и посадил его на унитаз. Затем рывком сорвал с его губ скотч и спросил:
— Ты кто? Как тебя зовут?
— Хуан, — слабым голосом ответил Шеринг. — Хуан Фуско. — Он взглянул на полицейского полным страдания взглядом и скорбно добавил: — Меня похитили бандиты.
* * *
Послеполуденное солнце палило изо всех сил, но прохладный ветер с моря сводил его усилия на нет.
Егор Кремнев подошел к ресторану с заветным кейсом в руках. Он был бодр и светился самодовольством. Сигареты сигаретами, а дыхалка не подвела. Отлично!
Егор даже принялся насвистывать какую-то популярную мелодийку. Свернув за угол, он поднял руку, чтобы привести в порядок расстегнувшуюся на груди рубашку и в этот момент увидел Шеринга. Тот выскочил из дверей ресторана и бодрой рысью побежал ему навстречу.
Наткнувшись на Егора, он отлетел в сторону и замер с открытым ртом.
— Шеринг! — выдохнул Егор.
— Кремнев! Черт!
Столкновение было настолько неожиданным, что оба от удивления остолбенели и секунду молча смотрели друг на друга. И тут судьба преподнесла Егору новый сюрприз — из дверей ресторана выскочил бармен с бейсбольной битой в руках, а за ним — двое полицейских.
— Господин Фуско! — крикнул один из полицейских по-испански. — Немедленно остановитесь! Я буду вынужден применить силу!
Бармен, завидев Кремнева, ткнул в его сторону пальцем и заорал:
— Это он! Преступник! Хватайте!
Шеринг подскочил на месте, быстро показал Кремневу средний палец правой руки и, ухмыльнувшись, рванул со всех ног в боковую улочку. Кремнев кинулся за ним. Полицейские, дуя в свистки, — за Кремневым.
Шеринг бежал необычайно бодро и, перепрыгнув через груду ящиков, нырнул в боковой переулок. Кремнев не отставал. Полицейские — тоже. Бармен, пробежав метров десять, остановился, досадливо плюнул полицейским вслед, повернулся и заковылял обратно в ресторан.