– И я надеюсь, – обычно повторяла миссис Перри, – что впредь все будут верить тому, что я говорю. – Что и делали все, кто боялся ее острого языка.
Джайлс и Анна поженились в замке князя Караши, в Штирии. Князю очень понравилась Анна Франклин, и он узнал правду о ее родителях. Но эту правду не предавали огласке: людям просто говорили, что Анна – молодая английская леди, очень близкая подруга княгини Ольги. Однако все были удивлены, когда старшая княгиня на свадьбе Анны надела ей на шею удивительное изумрудное ожерелье.
– Оно принадлежало матери твоего отца, дорогая, – прошептала княгиня и поцеловала невесту.
Ольга вышла замуж за графа Тарока и стала очень покладистой женой. Джайлс и Анна узнали об их свадьбе во время медового месяца в Италии. Они сняли виллу в Сорренто[26] и сидели на веранде, когда пришло письмо от младшей княгини. Анна очень обрадовалась.
– И ты тоже рад, мой дорогой, – сказала она мужу.
– Очень рад, – ответил тот, и миссис Вэйр засмеялась.
– Я знаю, почему ты рад, – сказала она в ответ на его удивленный взгляд. – Ольга рассказала мне, как сильно она влюбилась в тебя. Но так же быстро излечилась от этого, как и влюбилась. Она никогда не причинила бы мне вреда, дорогой. Ольга всегда хорошо относилась ко мне, да и к тебе тоже.
Джайлс покраснел и засмеялся.
– Что ж, теперь все закончилось, – сказал он, – и я рад, что она замужем. Но давай лучше поговорим о тебе. Ты счастлива после всего, что тебе пришлось пережить, моя дорогая?
– Очень счастлива, Джайлс. Я ни о чем не жалею. Порция благодаря тебе живет в хорошем доме. Но мой бедный отец…
– Не называй так Денхэма, Анна, – сказал мужчина, помрачнев.
Супруга поцеловала его.
– Он всегда был очень добр ко мне, – сказала она. – Я пыталась спасти его, ты же знаешь. Я верила, что он убил Дейзи случайно. Но на самом деле, Джайлс, я не переставала думать. Я знала, что мой… то есть что Денхэм в опасности, и не могла успокоиться, пока не нашла бы ему безопасное место.
– И потом ты защищала его, Анна… В тот раз, когда мы встретились в церковном дворе. Ты подтверждала его историю придуманного Уолтера Франклина.
– Не упрекай меня в этом, Джайлс. Я пообещала Денхэму сказать то, что должна была, и даже ради тебя я не могла нарушить обещание. В нем было много хорошего, но, как ты сам говоришь, теперь все закончилось. Давай забудем его и его трагический конец.
– И Морли.
Анна вздрогнула.
– Он был самым плохим… Ах, как было ужасно на том корабле, когда я узнала, что он обманул меня! Я думала, он привезет меня к Денхэму, и хотела услышать, что он – то есть Денхэм – скажет на заявление моей матери. Я думала, Денхэм сможет объяснить, что он не такой негодяй, как она про него говорила…