У моря Русского (Крупняков) - страница 259

— Пойдем, дед, ко мне. Я тебя молочком напою.

Когда старец поел и, собрав хлебные крошки, бросил их в рот, Ольга спросила:

— Скажи, дед, от кого ты эту песню перенял?

— В Рязанской земле, во граде Переяславе — случилось встретиться мне с другим гусляром-. Былину он с самого Дона принес и мне передал. Говорят, что сам он в ватаге Сокола был.

— Уж не дедом ли Славко его зовут?

— Так, так, доченька, дедом Славко, царство ему небесное.

— Милый дедушка! Ведь и я деда этого знала, и Сокол…

— Неправда твоя, доченька. Гусляр тот, от Дона к Москве стремившись, помер на полпути, и где тебе знать его.

В это время проснулся Васятка. Он протер глаза кулачками и занес ножку, чтобы вылезти из зыбки. Мать подбежала и помогла сыну перебраться на лавку.

— Деда Никита? — спросил мальчонка.

— Нет, это другой деда. Хочешь, он тебе на гусельцах поиграет?

Гусляр подошел к Васятке и, слегка касаясь пальцами, ощупал его лицо, ручонки и ножонки.

— Про што тебе, дитя малое, сыграть-то? Я и не знаю.

— Про Сокола спой, — тихо попросила Ольга.

И снова звенит песня о море Русском, о Черном камне, об атамане Ваське Соколе. Ольга знает, что все в этой песне, от слова до слова, — правда. И верит она, что жив ее суженый и снова придут для нее счастливые и радостные дни,

ЭПИЛОГ

Чтобы завершить описание кровавых кафинских событий, нам придется возвратиться к 1475 году.

Случилось так, что за смуту, в которой Чуриловы были участниками, никто не спросил. Сразу же после восстания из Генуи дошли слухи, что ди Кабелу решили сместить и вместо него на три года думают послать Джулиано Фаламонико. У консула после таких вестей опустились руки. Он кое-как навел в городе порядок, но наказывать виновных — этим ему заниматься не хотелось. Зачинщик смуты капитан Леркари убит, волнение улеглось, и слава богу. О том, что город несколько дней был в руках ватажников, консул в донесении не написал. Не дай бог, начнут спрашивать, почему допустили скопление разбойников около города, а там и докопаются до других незавидных дел консула. Уж лучше молчать.

Антонио ди Гуаско пребывал в тревоге. Поиски Демо не увенчались успехом — младший сын будто в воду канул. Ни в Кафе, ни в Суроже его не нашли. Андреоло задерживался во Львове, с одним посыльным написал короткое письмо, из которого старый Гуаско узнал, что прибудет он домой не скоро. Взбунтовался Теодоро. Золото, добытое в Кафе, отцу отдать отказался, даже не захотел сказать, где он его достал. Часто отлучался в Сурож, много пил, а однажды, прискакав в Тасили, сказал:

— Теперь мне легче. Я отомстил им всем.