Ледяные реки снов (Дэви) - страница 34


- Йонг, а у тебя случайно нет зеркала? - задал вопрос провожатому. Мужчина обернулся и удивленно ответил:


- Господин, откуда? Я простой крестьянин, это непозволительная роскошь для нас. К тому же, зачем вы спрашиваете о зеркале у меня, когда оно есть у вас?


Недоуменно оглядел себя и с удивлением заметил привязанное на поясе зеркальце. С каким-то внутренним волнением отвязал зеркало и прежде чем посмотреть в него, почему-то произнес «свет мой зеркальце, скажи...». Договорить фразу не успел, потому что поймал свое отражение и обомлел.


- Так я что, теперь азиат?! - воскликнул я, выронив из рук зеркало.


Вот что меня смущало. Я оставался блондином, но при этом имел черты лица типичного азиата. Неизменным оставался лишь цвет моих разных глаз.


- Господин? - осторожно протянул Йонг. - Все в порядке? Чему вы так удивились?


- Йонг, скажи, на кого я похож? - сиплым голосом произнес я.


Крестьянин немного смутился, но все-таки решил ответить.


- Лет пять назад я видел, как в Корею приезжал император династии Минь. С ним был его старший сын и наследник, принц Ли Эль. Так вот, господин, когда я вас увидел, то понял, что вы и есть принц. Простите, что не признался вам сразу, что узнал вас. Просто я сильно испугался, - Йонг упал на колени и, казалось, готов был разрыдаться.


Мне стало жаль крестьянина, поэтому справившись с шоком, произнес:


- Встань Йонг. Я действительно Ли Эль. А теперь может все-таки дойдем до столицы? Я должен повидать вашего короля.


- Вы хотите встретиться с императором королем Седжо? - почему-то побледнел крестьянин.


- Да. А что? Нельзя? - удивился я. - Я ведь принц.


- Нет, что вы. Конечно можно, господин. Просто я не думал, что вы приехали сюда, чтобы свергнуть нашего любимого короля...


На крестьянина было страшно смотреть, в миг он постарел лет на десять.


- Ничего подобного, - произнес я, на ходу придумывая благовидный предлог, под которым можно к королю заявиться. Почему-то я думал, что и осколок, и мои спутники будут вблизи Седжо. - Я приехал с дружеским визитом. Заодно и невесту присмотрю, - не знаю зачем приплел про невесту, но посчитал, что так крестьянин быстрее успокоится. Так и вышло.


- Это хорошо, господин, - Йонг даже осмелился улыбнуться. - Я с радостью провожу вас к самому дворцу императора короля Седжо.


Кивнув крестьянину, я снова побрел за ним. И во что же я вляпался на этот раз?

Глава 16


Сатриэль

Мы шли уже больше двух часов. Я, конечно, выносливый, но весьма капризный. Уже через полчаса начал просить об отдыхе. Когда мне было отказано, праведно возмутился, но получив ощутимый тычок под ребра, успокоился. Впрочем, это не помешало мне каждые полчаса снова и снова доставать Джин Хо. Наконец капитан не выдержал.