Потерянная любовь (Карпова) - страница 67

Гретта тихонько ахает, Уолтер прожигаем меня напряженным взглядом.

-Они были здоровы?

Уверенно киваю. О да, они были здоровы.

-Почему же они убили их? Они сожгли всех заживо? – полушепотом спрашивает Гретта.

-Один из них сказал, что поступила информация, якобы в одном из домов удерживали заразного, но я думаю, что это вранье. Будь хоть один зараженный, то вся деревня бы заразилась. А-2 не спрятать за замками.

-Тогда зачем они сделали это?

-После этой…зачистки…Рейдеры обшарили и вынесли из домов все, что могло им пригодиться: припасы, горючее, чистящие средства.

-Боже мой! Как такое возможно, Уолтер? Ты знал об этом?

Уолтер отрицательно качает головой. Конечно, не думаю, что рейдеры распространяются о своих методах добычи провизии. Более того, я уверенна, что они так поступали с молчаливого разрешения Тайлера.

-Вот таким образом и добываются припасы для тех, кто живет здесь.

-И для нас в том числе, - с ужасом произносит Гретта. –Боже…

-Теперь вы понимаете, как я отношусь к местному сборищу съехавших с катушек фанатиков? Если бы не кашель, мы бы даже не остановились тут, скорее всего.

-Но с чего ты решила, что это одни и те же ребята? – задумчиво спрашивает Уолтер, словно все еще не верит, что его напарники по делу могу оказаться настолько гнусными типами.

-Тот же знак – глаз орла в половине солнца, был нарисован и на их транспорте. Сомнений быть не может.

-Почему мне Алекс ничего не сказал, мы же видели их машину, когда уходили на вылазку?

-А зачем? Вдруг, ты такой же? Расскажи он тебе, а ты возьми и пристрели за ближайшим углом, как лишнего и слишком много знающего свидетеля.

-Как тебе удалось избежать сожжения?

-Они меня не заметили. Я пришла уже к моменту, когда жителей поливали горючим. Рядом оказался Алекс, который смог утащить меня и спрятать. Мы просидели почти сутки в темном подвале, пока рейдеры ходили над нашими головами, вынося все из домов.

Внезапно в квартиру Гретты зашел один из приехавших рейдеров.

-Приветствую! О, как вас тут много! Привет, - он пожал руку Уолтеру.

-Здравствуй, Труман, как вылазка? Много насобирали?

Много награбили?

Уолтер старался вести себя, как ни в чем не бывало. Мне лишь оставалось молчаливым укором убивать этого парня на месте одной силой моей ненависти.

-Да ничего, средненький улов. Гретта, ты не могла бы посмотреть? Кажется, лодыжку вывихнул.

Гретта молча кивает, все еще пребывая в немом шоке от сказанного мною. Извините, что приходится разбивать вам розовые очки, но реальность куда страшнее, чем мы можем себе представить.

-Садись, снимай обувь, дай осмотреть.