История Сарры, жены Авраама (Альтер) - страница 32

— О-ох!

Нога ее ударилось обо что-то твердое, она почувствовала удар в бедро и закричала от ужаса, вспомнив рассказы о демонах. Головой вперед она упала в воду. Разорвавшаяся на бегу тога, обвилась вокруг горла, едва не задушив ее. Одним движением Сара села и приготовилась к самой страшной смерти.

Однако перед ней на фоне слабого света стоял мужчина, а не демон.

Даже не мужчина, а юноша с ореолом курчавых волос, с длинным тонким мускулистым телом, почти голый. Бедра были обвязаны передником из грубого льна, ноги до самых колен были перепачканы илом. На левой руке висело подобие плетеной корзины цилиндрической формы, в которой трепыхалась какая-то живность. Сара не могла разглядеть его лица, только видела, как ярко блестели глаза, в упор смотревшие на нее.

Юноша сделал резкий жест в сторону реки и что-то сказал на непонятном ей языке. Потом замолчал, продолжая внимательно смотреть на Сару.

Она провела по лицу рукой, желая вытереть грязь. Разорванная туника оставляла открытым ее живот и тонкий нежный пушок ее вульвы. Сара торопливо сдвинула ноги, опустилась на колени прямо в воду, пытаясь прикрыться мокрой тканью.

Юноша был на голову выше Сары. Он спокойно, без улыбки смотрел, как она пыталась привести себя в порядок, несмотря на ее ужасающий вид. Глядя на ее косички, он спросил:

— Что ты здесь делаешь?

На этот раз он говорил на понятном Саре языке. Голос у него был спокойный, беззлобный, скорее удивленный и любопытный. Тыльной стороной ладони Сара еще раз вытерла лицо.

— А ты?

Он потряс своей корзиной, в которой две лягушки раздували шеи, хлопая глазами. На этот раз она хорошо разглядела его узкое лицо с высоким лбом, круглые брови, которые почти сходились в одну линию над большим носом с горбинкой. В последних отблесках дня его карие глаза с зелеными крапинками казались почти прозрачными. У него были красивые полные летящие губы. На щеках — легкий пушок, подбородок выступал над худой шеей.

— Я ловил рыбу, — ответил он, улыбнулся, взглянул на реку, которая в наступавшей темноте казалась огромной, и добавил:

— Сейчас как раз время ловить лягушек и раков. Если только никто не бросается на тебя с воплем.

Сара уже не сомневалась, что юноша был мар.Тю, один из аморреев, народа, который приходил с края света, оттуда, где заходило солнце. Он принадлежал к народу, у которого были только низшие боги, и которому не разрешалось входить в царский город.

Сара задрожала, руки и плечи ее покрылись гусиной кожей. Поднялся ветер, мокрая туника прилипла к ее телу. Ей вдруг захотелось рассказать ему всю правду. Пусть этот юноша знает, кто она. И одним духом Сара выпалила: