— Конечно, Ваше величество, — я подхватила шелковые юбки и тревожно пошла вперед. Что король ожидал от меня? Он думал, что я могу песней исцелить сэра Исаака?
— Сделайте, что можете, Певчая, — сказал мне король.
Я подошла к сэру Исааку, лежащему в тарелке. Его лицо было красным, рот с тонкими губами — открытым, руки дрожали, как листья в ноябре. Что бы ни сделало это — болезнь, яд — он был в плохом состоянии.
Даже в лучшие времена мне было бы сложно ему помочь, ведь у меня не было ничего для исцеления. А сейчас времена были плохими. Но сэр Исаак мог умирать, и я не могла стоять здесь и ничего не делать.
Конечно, я даже не могла подумать о пении после того, что случилось утром. Но не так опасно было слушать. Я знала, что у всего, даже ядов, если особая музыка, своя Дикая магия. Может, в отчаянии мой слух обострится, и я уловлю яд и пойму, что это за вид.
Это же сэр Исаак, мой давний союзник. Я должна попытаться.
Я склонилась к его рту и прислушалась. Да, что-то было… но шума было слишком много, чтобы я могла услышать.
— Прошу, — сказала я королю, — вы можете утихомирить их?
— Тишина, — приказал король. — Тишина. Ради Певчей.
Они притихли, и я поняла, что ошиблась. Теперь все смотрели на меня. Люди ждали чудес. Я напрягалась, но слышала только слабый звук, резкий и бессмысленный, словно гремели булавки.
Я выпрямилась и повернулась к королю.
— Боюсь, магия этого не исцелит, Ваше величество. Нужно довериться медицине.
Я увидела на его лице гнев или тревогу? Толпа загудела за мной.
— Вы ведь послали за лекарем, Ваше величество? — сказала я.
— Да. Да, послал…
— Тут, тут я, — королевский лекарь поспешил вперед и посмотрел на меня свысока. — Заклинания не работают, да? Что ж, женщины с мужской работой никогда не справлялись.
Мои щеки пылали от гнева и смущения, но что я могла сказать? Я не справилась.
Оттолкнув меня локтем, королевский лекарь проверил пульс пациента, поднял веки и понюхал дыхание.
— Яд, почти точно. Может, в вине?
— Нет. Он ничего не пил, — сказал король. — И не ел. Он пришел позже и хотел рассказать что-то о шифре Фламеля. Я не успел уловить. Много людей вокруг шумело.
Королевский лекарь нахмурился.
— Если его не отравило вино или еда…
Сэр Исаак закашлялся. Я потянулась, чтобы придержать его, пакетик выпал из его плаща, из него выкатились белые шарики.
— Что это? — я подняла наполовину пустой пакетик.
— Мятные конфеты, — сказал Габриэль. — У него в комнате их много.
— Дайте мне, — королевский лекарь выхватил у меня пакетик. Он разломил зубами конфетку, понюхал и попробовал ее. — Опасная доза белладонны, — сообщил он. — И, может, что-то еще. Странно, что сэр Исаак не уловил.