Моя сестра (Адамс) - страница 94

– Какого… – начинает он, но я обрываю его фразу.

– Я сказала, что ты сделала со мной вчера? – Я слышу, что в ресторане стихло, и люди, сидящие за столами по соседству, бросили свои дела и обратили свое внимание на нас. Обхватываю себя руками, я должна быть сильной. Это довольно трудно, когда она все еще делает вид, что меня нет. Мэтт занимает место рядом с Грегом, предупреждая его, чтобы не вмешивался. Элли берет салфетку и вытирает пальцы. Предлагает также салфетку и Грегу, он выхватывает ее и, вытирая пролитое, сверлит меня глазами. – Ты меня накачала наркотиками, Элли. Из-за тебя я пропустила рейс.

Она поднимает на меня взгляд, задрав нос и подбородок кверху, спрашивает:

– Простите, а вы, вообще, кто?

От ее высокомерия у меня внутри все переворачивается, и я стремительно, как лисица, тянусь к ней и хватаю ее за запястье. Усиливаю хватку, крепко сжимая ее тонкую и маленькую руку. Она не сопротивляется, хотя я уверена, что она может меня пересилить. Но так уж всегда с психопатами. Социопатами. Зовите ее, как хотите. Такие не боятся ответить на внешний раздражитель, потому что не видят угрозы. Напротив, она использует свою вторую руку, чтобы опрокинуть стакан с соком, который стоял в ожидании гостей на пустом столе. Сок стекает мне на колени, и я вижу, как гаденькая улыбочка появляется на лице Грега. Мэтт спокоен, берет салфетку и пытается вытереть сок. Я держу ее еще крепче, пока сок течет вниз по ногам, впитываясь в джинсы, которые она мне купила.

– Если ты еще не забыла, с этого дня у меня больше нет сестры, – говорит она. – Нам больше нечего сказать друг другу. Это ты сама так сказала вчера, разбив мне сердце. Ну и что. Подкинула я тебе витаминок. Подумаешь. – Она вырывает свою руку, и я не останавливаю ее. Она протягивает руку еще за одним кусочком тоста и начинает мазать его маслом в той же чопорной манере.

– Подумаешь?! – восклицаю я. – Это не «подумаешь»! И вообще-то это ты сказала, что не хочешь меня больше видеть!

Она с громким стуком кладет нож на тарелку и бросает хлеб рядом. Ее руки остаются на рукояти ножа, и я отодвигаюсь, вспоминая, на что она способна. Я воткну его в тебя, черт, я обещаю. Она тоже помнит эти слова, в этом я уверена. Во рту у меня становится сухо.

– Я просто хотела, чтобы ты от души повеселилась, хоть разок в своей жалкой пустой жизни. Почувствовала что-нибудь, кроме ненависти ко всем нам. – Она глотает сок из стакана, но большая его часть течет по ее подбородку. Ставит стакан обратно, покрывая каплями сока и белую скатерть. Даже Грег выглядит встревоженным. – Вчера ты меня любила. Подвергала сомнению желание вычеркнуть меня из своей жизни. И, насколько я могу судить по тому, что ты здесь, в отеле, а он пришел на завтрак вместе с тобой, – указывает она кончиком ножа на Мэтта, – вы отлично провели время.