Леди при дворе (Пьянкова) - страница 8


Вот именно это и больше всего меня смущало. Почему его милость должен считаться с мнением подобной женщины?


– Он-то как с ней познакомился? – спросила я, передергивая плечами. – Она же... цыганка! Его милость что, часто ходит в табор?


Сразу с ответом мистер Уиллоби не нашелся, из чего я сделала закономерный вывод, что правду он точно не скажет. Столько можно размышлять только над ложью.


– Долгая история, мисс Уоррингтон. И лучше вам ее не знать, поверьте на слово. Она касается исключительно дяди.


Во мне зародились подозрения вполне определенного рода.


– Создатель... Неужели... неужели Шанта – любовница лорда Дарроу?


Мистер Уиллоби после этих слов даже споткнулся, а потом и вовсе уставился на меня так, словно увидел перед собой привидение.


– Шанта? Любовница дяди? Да как вам подобное в голову могло прийти?! – с праведным возмущением в голосе воскликнул он.


Мне тут же стало неудобно из-за собственных неосторожных слов.


– Но... Но Шанта – удивительно красивая женщина, а ваш дядя далеко не стар...


Молодой человек тяжело вздохнул и укоризненно покачал головой.


– По-вашему, этих причин достаточно, чтоб вступить в любовную связь? – осведомился он с явным осуждением. – Эти ваши слишком уж свободные взгляды не доведут вас до добра однажды. Шанта не любовница дяди Николаса. Никогда ею не была и никогда не станет. И вовсе не из-за ее цыганского происхождения.


В тот момент я, откровенно говоря, окончательно смутилась. Столько неодобрения прозвучало в голосе мистера Уиллоби, что мне стало действительно стыдно не просто за то, что я озвучила свои мысли, но даже за то, что подобная нелепость вообще могла прийти мне в голову.


– Прошу прощения, мне не стоило говорить подобные вещи, – пробормотала я, не решаясь дальше продолжать расспросы. – Это было ужасно грубо и... и цинично.


Джентльмен согласно кивнул. И не стал меня оправдывать. Он даже не стал как-то пытаться сгладить ситуацию, словно сказанное мною его до глубины души возмутило.


– Поспешим. Шанта сказала, дядя нас уже ждет.


Я согласилась, и до кареты мы дошли молча. Но почему же настолько бурно он отреагировал на мои слова? Что настолько уж невозможного я сказала? Непонятно.



Самое ужасное в том, что насчет ожидающего нас лорда Дарроу цыганская колдунья не ошиблась. Злой, как исчадие ада, мужчина встретил нас уже в прихожей.


– Смею надеяться, вы не подцепили вшей, – процедил его милость, пронзая по очереди меня и мистера Уиллоби разгневанным взглядом.


Узнал. Я даже не решалась думать о том, каким же образом, но его милость узнал, куда мы ездили с его племянником. Я уже давно смирилась с тем, что рано или поздно лорд Дарроу узнает обо всем, абсолютно обо всем. И тогда все получают по заслугам.