– Ну... Хотя бы он не поглупел за то время, которое мы не виделись. Это не проклятие. Даже и близко непохоже. Но ты... все-таки странная, Кэтрин. Когда вернешься домой, спроси у матери, как ты тонула.
От этого ответа, который вообще ничего не объяснял, я растерялась и даже немного испугалась.
Ничего и близко похожего со мной раньше не случалось, пусть я и была неспокойным и непоседливым ребенком.
– Но я не тонула в детстве. И вовсе не собираюсь пока домой... – пробормотала я, косясь на мистера Уиллоби.
Тот сохранял полнейшую невозмутимость.
– Это ты сейчас так думаешь, Кэтрин, – рассмеялась цыганка, хитро глядя на меня. – Я вижу куда дальше. Ты скоро будешь дома... И будешь много плакать. Однако ты не проклята. Позолоти-ка ручку, красавица.
Я замерла, не понимая, что именно должна сделать. Общаться с цыганами мне прежде не доводилось, поэтому не сообразила, о чем именно говорит Шанта. Ситуацию исправил мой спутник, который сунул шувани монету в полкроны и быстро стянул с одной моей руки перчатку.
Без перчатки я сразу почувствовала себя едва ли не голой.
Женщина взяла мою руку и перевернула ладонью вверх.
Пальцы у Шанты были сухие, горячие и не по-женски сильные.
– Ну, что скажешь? – поинтересовался мистер Уиллоби у своей странной знакомой. – Выйдет ли наша мисс Уоррингтон замуж? А то ее терзают на этот счет огромные сомнения.
Похоже... Похоже, прямо в этот момент мне гадали. На самом деле. Даже не стоило представлять, что бы сказал на это наш викарий. И матушка... Про Эдварда и говорить не стоило...
– Жить будет долго. Замуж выйдет удачно. Троих детей вижу.
Я горько рассмеялась. Дети? Замужество?
– А ты не смейся, не смейся. Шанта еще никогда не ошибается. Сказала, муж и трое детей, так и будет, – решительно заявила цыганка, сжимая мою ладонь. – А проклятия на тебе никакого нет. Не забудь мать расспросить. А теперь идите, Николас вас обоих уже заждался, а ты мальчик, знаешь, как он ненавидит ждать.
Если до визита в табор у меня имелось множество вопросов, то после разговора с цыганской колдуньей их еще прибавилось, и голова окончательно пошла кругом.
– Вот видите. А вы боялись, – позитивно произнес мистер Уиллоби, ведя меня под руку к нашему экипажу. – Нет никакого проклятия. Просто ваша девчонка ничего не умеет толком, вот и ошиблась.
Я не разделяла радостного настроя спутника.
– Сейчас я боюсь еще больше. Если, разумеется, ваша цыганка не солгала...
От подобного предположения мистер Уиллоби даже на мгновение замер.
– Мне бы и в голову не пришло вести к какой-то шарлатанке! Шанта действительно не ошибается! Даже дядя Николас прислушивается к ее словам! Конечно, если вообще берется спрашивать...