Украденная служанка (Вайнштейн) - страница 106

- Я согласна, - спокойно и с достоинством произнесла в ответ, стараясь, чтобы голос не дрожал. - При условии, что церемонию проведут прямо сейчас.

Я была готова наслаждаться произведенным эффектом. Выражением ужаса на лице соперника. Потом повернусь к Энтони и мы вместе посмеемся. Ведь Энтони ни за что не женился бы на мне, с чего бы Бестерну быть другим?

Лорд Бестерн заломил бровь и одобрительно ухмыльнулся. Достал из кармана кружок металлических часов на цепочке, распахнул крышку. С сомнением поджал губы и произнес.

- Что ж, если поспешим, еще можем успеть. Надеюсь, дворцовая часовня тебя устроит?

Я скривила губы и выплюнула:

- Вполне.

Лорд Бестерн закончил застегивать рубашку, накинул камзол, взял мою влажную ладонь и расположил на сгибе локтя.

Я все еще ждала, что он отступится. Что еще немного и представление будет законченно и я язвительно посмеюсь над ситуацией. Лорд Бестерн же воспользовался моментом и прямо сказал.

- Разрешите откланяться, Ваше Высочество?

Я не выдержала и подняла взгляд. Энтони стоял белый как мел, скрестив руки на груди. На лице маска безразличия, выражение глаз невозможно прочесть.

- Я свидетель, согласие получено добровольно. Я провожу вас и удостоверюсь, что церемония проведена, как следует. В этом мой последний долг перед Светой.

У меня перехватило дыхание. Кровь отхлынула от лица. Хватка Бестерна стала железной, он буквально держал меня на весу.

Что происходит? Почему лорд Бестерн столь доволен моим ответом?

Он потащил меня за собой, мимо пустых дверей без следа стражей. По роскошным коридорам дворца. Нам встретилось несколько человек из знати. Они шептались, прикрывая рты веерами, затем присоединялись, стараясь шествовать на отдалении. Посмотреть было на что. Первым шел лор Бестерн, ведя под руку растрепанную девицу в сожженном платье, позади шествовал мрачный как ночь принц.

Часовня оказалась в другом крыле, пристроенная сбоку ко дворцу, со своим ухоженным садиком, который я заметила из стрельчатых окон. Высокий потолок, расписанный ангелами и бородатыми старцами. В окнах цветные витражи со сценами из библии.

Широкий ковер вел прямо к алтарю. Там переминался с ноги на ногу священник в праздничной сутане.

У меня появилось нехорошее чувство в животе, будто все это подстроенная ловушка, в которую я влетела что есть мочи, радостно хлопая крыльями. Бестерн крепче схватил меня под локоть.

Кто-то сунул мне в руки букет лилий, на плечи накинули кружевную шаль, усыпанную жемчугом. Застегнули на ходу верхнюю юбку из блестящего атласа. Миг, и я стояла в проходе одетой в сверкающий наряд, подходящий принцессе.