Турнир (Локи) - страница 38

- И что же ты сделаешь, если я втяну тебя прямо сейчас?

Он едва заметно переводит взгляд на Хаку. Тот приставляет к моему горлу свою крутую пушку.

- Убейте меня, - пожимаю плечами. – Или убейте Саске. Я хочу сказать, что мы с ним будем идти по выбранному пути, не смотря ни на что. Я не боюсь смерти. Я и так каждое утро просыпаюсь в ее объятиях.

Данзо чуть щурится. Как довольный сытый кот. Похоже, ему нравится мое отчаянное бесстрашие.

- А если я скажу, что могу предложить тебе приятную награду за работу в Синтагме?

- Деньги? – мы хмыкаем одновременно – и я, и Хаку.

- Информация о том, как на самом деле погибли твои родители.

Оглушительная тишина сходится вокруг непроницаемым коконом. Легкая боль пробивается к сердцу, от удара крови в виски кружится голова.

Что?

- Они были больны.

- В самом деле? А что, если я скажу… - Данзо складывает руки замком. – Что я знаю о твоей семье всё? Что если я знаю о тебе то, чего не знаешь даже ты сам?

Немного погодя, поднимаюсь на ноги.

- Хорошая попытка. Но сейчас моя семья - это Саске.

- И что же, ради него ты готов убивать?

- Ради него я готов умереть, - они оба слабо усмехаются этому предсказуемому ответу. – Убивать я буду только ради себя.

Ухмылки исчезают. Сразу.

А я непринужденно сбиваю пистолет Хаку ладонью.

- Но работать на Синтагму я не собираюсь. И на Джирайю – тоже. Вы все сидите у меня в печенках. Я – сам по себе. И бороться, если это потребуется, буду только за самого себя.

- Предлагаю тебе немного подумать, - Данзо разводит руки в стороны. – Ты уникальный человек, Призрак-кун. Ты мог бы проворачивать аферы, которые не снились никому из моих подчиненных. Потому что тебе поверит даже самый подозрительный человек в мире. Тебе, как и Минато, поверит кто угодно.

Упоминание имени отца – еще один подлейший, жестокий трюк. Но я не ведусь.

- Значит, вы тоже мне поверите, - наблюдаю за тем, как Хаку опускает пистолет. А затем смотрю Данзо в глаза – это уже совсем не страшно, и ни капельки не жутко. – Сегодня меня либо убьют, либо оставят в покое. Навсегда. «Если» и «либо» не существует. Попытка затянуть в эти дела моих друзей или мертвых родителей может закончиться плачевно. Я натравлю на вас всех собак, каких смогу найти. Информаторов. Психопатов. И, блядь, единорогов. Не советую игнорировать последних, уж поверьте мне.

Странный звук привлекает мое внимание. Хаку… смеется?

- И если они не разрушат тут все к чертовой матери, то хотя бы войско проредят. Это я могу обещать.

Данзо пожимает плечами. По крайней мере, мне удалось его озадачить – уже достижение. Судя по всему, рычаги давления никогда не подводили этого мистера я-все-про-тебя-знаю.