- Ты рад, что я выполнил твою… просьбу? - старший Хейл коротко, незло скалится, лукаво щурясь.
- Не сгрызите друг друга, на радостях, - вздыхает проходящая мимо Лидия. - С возвращением, Питер.
- Ты обворожительна, - Питер чуть улыбается медноволосой банши, но тут же снова поворачивается к племяннику.
- Я рад, что могу на тебя положиться, - осторожно отвечает Дерек, глядя в опасные омуты лазурно-голубых глаз.
Питер кивает, отстраняясь, успевая удержать от падения влетевшего в него Стайлза. Стилински ошарашено хлопает глазами, послушно переступая по полу, когда Питер аккуратно подталкивает его в руки Дерека, комментируя:
- Родной дурдом.
- Ты скучал, - утвердительно резюмирует Стайлз, показывая Дереку две бутылки вина, которые держит в руках.
Питер закатывает глаза, подхватывая поставленный на пол чемодан, и, проходя мимо племянника и его человека, аккуратно постукивает когтем по пробке бутылки, зажатой в левой руке Стайлза.
Дерек согласно кивает, пожав плечами, а Стайлз снова убегает в сторону кухни, довольно что-то объясняя отмахивающейся Лидии.
Альфа провожает дядю задумчивым, по всей видимости слишком долгим, взглядом, потому что Питер оборачивается на второй ступеньке лестницы, прислоняясь поясницей к перилам, вопросительно приподнимая брови:
- Хочешь что-то мне сказать?
Дерек отрицательно качает головой.
- Что-то случилось, пока меня не было?
- Иди переоденься, - Дерек снова качает головой. - Стайлз тебе душу выгрызет, если ты не явишься на ужин. Он старался.
- Я чую, - Питер хмыкает, принюхиваясь к витающим в доме запахам. - Как в старые добрые времена.
На самом деле, Дерек порядком ужаснулся и попытался направить Стайлза со стези семейного ужина к привычным стайным посиделкам с пиццей еще на том этапе, когда увидел внушительный список покупок. Тогда у Дерека закралась мысль, что придется арендовать грузовик, потому что непривычная к таким нагрузкам Камаро просядет брюхом до асфальта, если в неё загрузить хотя бы половину из этого списка.
Но Стайлз был непреклонен. Еще Стайлз был очень нежен, трепетно-заботлив и улыбчив, особенно когда ободряюще обнимал Дерека, зависшего в отделе с овощами за рассматриваниями сортов помидоров.
В общем-то, всё оказалось не так уж страшно. Не для Дерека, который даже не скрывал всё нарастающего удивления от переполняющего Стайлза энтузиазма. У Стайлза действительно все получалось… хорошо. Не сказать, что легко или по плану, но хорошо. Со списком продуктов Стайлз управился за час, хотя Дерек подозревал, что они не обернутся и к закрытию магазина, выдал Дереку список заданий, много болтал, смеялся, целовал альфу в кончик носа, постепенно запрягая в кухонную работу появляющихся на пороге особняка волчат.