Начав службу с самого первого дня формирования ополчения, он закончил ее в чине начальника округа. Как и многие бывшие офицеры Первой мировой войны, мистер Арнольд «забыл» вернуть на склад служебный револьвер с патронами и с некоторой тревогой предъявил их вместе с кобурой на плацу во время первой переклички. Он понимал, что эти вещи придают ему определенный статус и даже добавляют авторитета в глазах остальных, однако ситуация вышла неприятная.
Сержант полиции, отмечавший добровольцев в журнале, смерил Оливера взглядом.
– У вас ведь есть на это разрешение, да, сэр?
У мистера Арнольда засосало под ложечкой.
– Э-э… нет. Нет, сержант. Боюсь, что нет.
– Хм. Ну вы уж поищите, ладно? Будем делать все как положено с самого начала.
Мистер Арнольд с облегчением кивнул.
– Так точно, сержант.
Но оказалось, что тот еще не закончил.
– Армейское имущество, я полагаю, сэр?
Мистер Арнольд почувствовал, как дурнота возвращается.
– М-м… да. Думаю, что так.
Полицейский медленно кивнул.
– Обязательно верните, когда выиграем войну, сэр.
– Так точно, сержант.
К пятому звонку он был у телефона. По бакелитовой поверхности все еще бежала тонюсенькая трещинка – немое напоминание о волнении Дианы, когда ее брат позвал их всех смотреть, как он будет пролетать на «Спитфайре».
– Севенокс, двести тридцать шесть.
– Папа!
– Диана! Чем обязан? Мы же только вечером поговорили. Не случилось ли чего с апельсинами? Внезапно грянули морозы, и за ночь они повымерзли прямо на деревьях?
– Папа, подожди. Послушай. Тут у меня такое… Честное слово, я просто не знаю, что и думать.
Мистер Арнольд оставил шутливый тон и присел на низенький плетеный стульчик.
– Откуда ты звонишь?
– Из «Негреско». Это большой отель на набережной в Ницце…
– Да, да, я слышал о «Негреско». Что ты там делаешь?
На другом конце провода повисла тишина.
– Диана, ты здесь?
– Да, папа. Сейчас, соберусь с мыслями. Мне очень трудно.
Мистер Арнольд замолчал, стал вслушиваться в щелчки и треск статического электричества медного провода, бегущего от Средиземного моря через Альпы, над обширными равнинами Франции, через Ла-Манш и далее к Дауэр-Хаусу.
Вздохнув, Диана наконец заговорила:
– Так вот. Папочка, тебе может показаться, что я спятила… Это касается Джеймса… Он ведь погиб, так?
Мистер Арнольд отодвинул от уха трубку, внимательно на нее посмотрел, затем вновь прижал к уху и очень мягко сказал:
– Да. Джеймс погиб. Так и есть. А что?
– Просто такое случилось… Минут двадцать назад или даже меньше. Не знаю, с чего и начать. Честно говоря, уже начинаю думать, не схожу ли я с ума.