Бэйсд (Хэмел) - страница 45

Свет в главном помещении приглушили, и главное фойе расчистилось. Все ожидали начала. Я снова вздохнула, с ужасом ожидая неловкого обеда, и посмотрела на свой телефон. Никаких сообщений.

— Ладно, Обри, закрывай дверь и иди к своему месту, — прохрипела мне в ухо Джулс.

— Поняла.

Скрепя сердцем, я повернулась и направилась к главному залу, медленно закрывая за собой дверь. Когда они почти захлопнулись, яркий свет привлёк моё внимание. Я смотрела как Линкольн, одетый в смокинг, хромая, направлялся к фойе, а за ним шли Джесс и лишь один оператор, ослепивший меня светом от камеры.

Я зажмурилась и отвернулась.

— Эй, Бри, — сказал Линкольн.

— Ты опоздал. — Я отступила в фойе, пытаясь скрыться от света.

И уставилась на Линкольна. Никогда не видела его таким, но он выглядел невероятно. Чёрно-белая одежда идеально подходила, подчёркивая каждый мускул накаченного тела, и тёмно-зелёные глаза Бэйсда выделялись на фоне стильно уложенных волос. Он, как и прежде, был покрыт татуировками, но только одна была заметна из-под рукавов и воротника рубашки. На лице как всегда была щетина, но это придавало ему ещё более желанный вид.

Внезапно я пожалела, что пригласила его. Он выглядел слишком хорошо.

— Здесь я тебя и оставлю, — сказал он, обращаясь к Джесс.

— Ты что-нибудь скажешь обожающей тебя публике напоследок? — спросила она.

Картер посмотрел прямо в камеру.

— Оставайтесь в школе и носите резинку, чёртовы монстры.

Оператор издал смешок, а я улыбнулась. Джесс закатила глаза.

— Ладно, Брент, хватит. Давай вырежем это.

— Вы остаётесь, ребята? — спросила я, когда Брент начал укладывать своё оборудование.

— Нет, их не приглашали, — ответил Линкольн, глядя на Джесс.

— Надо снять Линкольна во всём блеске.

Я засмеялась.

— Странно видеть его в чём-то, кроме спортивной одежды.

Он улыбнулся.

— Я даже трость взял нарядную.

Картер поднял её, и я засмеялась. Набалдашник представлял собой серебряный череп с маленькими глазами из бриллиантов, а сама трость была чёрной, отполированной до блеска. Джесс покачала головой.

— Он был так восхищен этой тростью.

— Разве меня можно винить? Взгляни на неё. Она чертовски превосходна.

Я покачала головой.

— Поторопись. Мы уже опаздываем. Джулс будет вне себя, если мы не окажемся на своих местах в течение двадцати секунд.

Линкольн нахально улыбнулся мне, и я указала на ухо.

— Это мама, дорогая?

— Совершенно точно.

— Ладно. Не стоит заставлять её ждать. Джесс, Брент, счастливого пути и доброй ночи.

— Веселитесь, детки, — сказала Джесс, а Брент кивнул.

Линкольн похромал ко мне и протянул руки.