Вакансия для призрака (Лисина) - страница 170

— Цицелия, вы можете избавить нас от необходимости проверять каждую пядь земли в этом замке? — предельно вежливо поинтересовался лорд Лайс.

Я быстренько облетела холл, изучила приборчик в руках у незнакомого мага. После чего перешла на второе зрение, огляделась еще раз. Неожиданно заметила, как от приборчика в ближайший угол уходит тонюсенькая ниточка силы, и кашлянула.

— Думаю, да. Только вам придется пореже включать эту штуку. Насколько я понимаю, магия из него хоть и медленно, но все же утекает в ближайшую неактивную «глушилку». И как только заряд в ней достигнет порогового значения, она снова заработает.

— Может, госпожа ведьма попробует их отключить? — подозрительно ровным тоном осведомился де Фосс, по-прежнему отказываясь на меня смотреть.

Я нехорошо улыбнулась.

— Почему нет? Но не обещаю, что вместо отключения, наоборот, не включу все неактивные заклинания в округе. И не запущу какую-нибудь особо мерзопакостную ловушку, которых, можете мне поверить, тут понатыкано немало.

— Вы их видите? — настороженно спросил Лей, снова перейдя на подчеркнуто-демонстративное «вы».

— По большей части. Но не помню, что надо сделать, чтобы они перестали представлять для вас угрозу.

— Тогда не будем рисковать, — задумчиво обронил рыжик. — Цицелия, вам придется стать нашим проводником. Вы не откажете в любезности?

Что я могла на это ответить?

— Конечно, нет, — вздохнула я. После чего обернулась к непривычно спокойному шефу и коротко осведомилась: — Откуда желаете начать?

ГЛАВА 22

Разумеется, де Фосс сразу пожелал спуститься в подвал. А еще он, разумеется, отослал оставшиеся пять групп обыскивать второй и далее этажи замка, а вниз отправился в компании только верного Лайса, меня и, как ни странно, Лея. Ну и Феса с Зюсом, разумеется, потому что, кроме парня и меня, заниматься собаками было некому.

Чтобы осмотреть подвал, много времени не понадобилось — как я и говорила, он оказался доверху заполнен книгами. Конечно, они не валялись в коридоре и не громоздились по углам — внизу нашлось множество специально оборудованных помещений. Однако поскольку отопление я испортила везде, то и здесь тоже заметно похолодало.

К счастью, снега в подвале не было, поэтому книги не сильно пострадали, но из-за того бумага успела отсыреть, плесень на ней местами все-таки появилась. В некоторых томах начали потихоньку размываться чернила. Но даже так тексты еще можно было прочитать. И откровенно увлекшийся изучением моих сокровищ Лей в один прекрасный момент не сдержался:

— Это же варварство — так обращаться с книгами! Вы только посмотрите, какая редкость! Этого справочника по зельям нет даже в королевской библиотеке!