Огненное сердце (Смолина) - страница 74

Эту историю я знала. Жених, конечно, поступил со своей невестой, по меньшей мере, странно.

— Печально. Полагаю, чем провинился ваш возлюбленный, вы не скажете?

— Отчего же, — Ринка невесело усмехнулась, — скажу. Скажу, что тот человек, прося моей руки у родителей в моё отсутствие, попросил и солидную сумму за то, чтобы он женился на обесчещенной девушке.

— Он соврал?

— Нет. Он заранее приложил все усилия, чтобы это было правдой. Но отец любил меня и согласился на его условия, даже подозревая, что это ложь. А я любила Татана, и родители об этом знали.

— Неужели ваш отец даже не пытался выяснить правду?

— Пытался. Но он видел, насколько счастлива его дочь, да и избранник не был таким уж плохим. И если бы не этот его поступок, меня бы здесь не было. Но меня задел не только поступок Татана, но и то, что папа даже не поставил меня в известность о брачных условиях. Я всё узнала в день свадьбы от матери.

— Вы смелая девушка, Ринкания. Открыться первому встречному не каждая сможет.

— Жалеете, что так потратились на подарок? Можем вернуть…

Дерраши поморщился:

— Я достаточно зарабатываю, чтобы позволить себе сделать дорогой подарок понравившейся даме. И не так часто я обращаю внимание на хорошеньких девушек, — он обаятельно улыбнулся, глядя на раскрасневшуюся Ринку.

Принесли куриные ножки. Блюдо пахло восхитительно — обожаю сочетание куриного мяса и помидоров, а если ещё и специи правильно подобрать… Со специями повар не напутал, хотя нам с Ринкой удавались шедевры и получше. Не хватало пары деталей, но в целом вышло неплохо. Сочная курятина с хрустящей корочкой из томатного соуса и ломтики обжаренного картофеля… Пожалуй, я прощу повара за несовершенство!

Ринка уныло ковыряла курицу вилкой. Я легонько пихнула её под столом и вопросительно дёрнула подбородком. Она недовольно нахмурилась, метнув взгляд на Йонара. Кажется, подружка жалела о своей откровенности и теперь чувствовала себя неловко. Начальник стражи с аппетитом уплетал содержимое своего подноса.

— Йонар, а вы откуда родом? — спросила я, чтобы отвлечь Ринку от мрачных мыслей.

Он аккуратно вытер салфеткой руки:

— Из страны топей, лесов, озёр и гор. В Лесскане у меня дом на побережье озера, он достался мне от родителей. Но родился я здесь, в Актарионе. Моя семья переехала к Лихому озеру, когда мне было пять. Так что даже и не знаю, что вам ответить, Драккати. Я служу под лессканскими знамёнами, и лично мне ближе то место, где я вырос.

— А как вы стали начальником стражи? — включилась в разговор Ринка. — Я имею в виду здесь, в Актарионе?