Харрут. Дождь.
Таша.
– О Боже! И этого тарухана я ещё несколько часов назад считала милым!!! – Простонала я, когда в щель между занавесками заглянула зелёная луна. – Хартад, твой дедушка – маньяк. Он меня хочет в гроб свести этим переводом!
– Терпение! – Отозвался Зармид, аккуратно посыпая очередную исписанную страницу голубоватой пудрой. – Осталось совсем немного.
– Угу... Буркнула я, глядя как он ссыпает излишки подсушивающего чернила порошка в резной ящичек. – Я это час назад уже слышала.
– Таша права. – Обрезал Хартад, сгребая меня в охапку и поднимая на руки. – Она устала, а нам завтра уезжать.
– Но...
– Никаких но... – Раздался от дверей Алькин голос. – Она действительно очень устала. Минут через десять я и сама бы остановила это издевательство.
Зармид растерянно переводил взгляд с нас на усевшуюся с невозмутимым видом Альку и обратно.
– Я понимаю, что этот перевод очень важен и для нас и для вас лично, Зармид, но, учитывая объём информации, тут и недели будет мало. Может, уже хватит? – Жалобно протянула я, указывая на пухлую стопку исписанных листов, аккуратно сложенных на краю стола. – У меня уже язык заплетается.
– Хорошо. – Сдался наконец тарухан.– Идите, а я пока скопирую то, что уже сделано.
– Да вы и так уже которую ночь не спите! – Возмутилась я. – Лёлик, ты можешь переписать всё это безобразие? – Разбудив уже второй час сладко посапывающего на стуле библиотекаря, поинтересовалась я.
– Моку. Только мне тля этоко нужна Сила. – Ответил ещё не до конца проснувшийся осьминожек, перелетая ко мне на плечо.
– Слушай, имей совесть, а?! Ты сегодня и так неслабо поживился.
Уловив в моём голосе неподдельное раздражение, Лёлик прижал покачивающиеся на тоненьких стебельках глазки.
– Я всё сделаю. – Видимо почувствовав насколько я устала, раскаялся он. Ты отдохни.
– Спасибо, Лёлик. – Отозвалась я, скрепя сердце, выскальзывая из объятий Хартада. – Меня Аля проводит, а ты проследи, пожалуйста, чтобы дедушка выспался. Ладно? – Обратилась я к любимому, отходя.
Я вправду безумно устала и, чтобы никто не заметил как у меня дрожат ноги, прижалась к плечом к тёплому гладкому боку Шаксус Джера.
С таким же успехом я могла бы говорить со стеной. Зеленоглазый тарухан прожёг меня упрямым взглядом и молча шагнул вперёд. Хартадовы лапищи, не обращая внимания на моё "Алька проводит!" и "Сама дойду!", второй раз сгребли меня в одну сонную кучку и крепко прижали к широкой, знакомо пахнущей ночным ветром груди.