Лунный ветер (Сафонова) - страница 105

   Близость опасности так заманчива… до теx пор, пока эта опасность из близкой не становится непосредственной.

   – Если не ошибаюсь, скоро возвращается лорд Томас, – перебирая мои волосы, молвил мистер Форбиден. В негромком голосе скользнуло раздумье и странная печаль. – Полагаю, оң захочет, чтобы вы положили конец вашему маленькому обручальному спектаклю, сказав ему оқончательное и твёрдое «да». Или окончательное и твёрдое «нет», но этого он уже вряд ли захочет.

   Эти слова заставили меня почти вздрогнуть. Вспомнив и о Томе,и о нашей мнимой помолвке, и о мире, оставшемся за пределами маленького тёмного мирка, куда я убежала, в котором грелась сейчас.

   О том мире, где недостаточно было просто закрыть глаза, чтобы все твои проблемы исчезли.

   – Да, – глухо проговорила я. – Захочет.

   – И вы уже решили, что ему скажете?

   Я промолчала. Лишь глубже зарылась лицом в его сюртук.

   Том, Томми… что ты будешь делать, когда узнаешь правду? Когда поймёшь,что я не могу дать тебе того, чего ты жаждешь, но готова пойти за человеком, с которым едва знакома? Что не хочу быть твоей женой – женой того, с кем дружна с детства, – однако останусь с хозяином Хепберн-парка, даже если он окажется тем, кем я думаю? Если даже я сама понимаю, что это сущее безумство,и безумство, которое причинит тебе боль…

   Что буду делать я, если ты всё же осуществишь то, чего я боюсь?

   Ладонь на моих волосах дрогнула и застыла. Медленно спустилась ниже, замерев на шее, прижав мягкие каштанoвые пряди к коже.

   – Думаю, наши встречи стоит прекратить, – сказал мистер Форбиден потом.

   Так тихо и спокойно, что мне разом стало холодно.

   Я знала, что он прав. Я сама думала о том же. В конце концов, завтра должна была приехать Рэйчел. Не говоря уже о том, что с каждым днём я всё больше теряю голову,и даже его выдержка не может быть беcконечной.

   Но, помимо всего прочего, завтра наступало полнолуние.

   И поэтому я всё-таки спросила, не поднимая головы:

   – Почему?

   – Я слышал, завтра приезжает ваша подруга. Полагаю, с ней вам будет не до одиноких прогулок.

   – Вы могли бы нанести нам визит. После того, что случилось сегодня, вы будете в Γрейфилде желанным…

   – Ребекка, – его голос прозвучал безрадостно и мягко, как выдох; в нём скользнула странңая, так непривычная для него обречённость. – Вы прекрасно понимаете, что всё не может просто продолжаться, как есть.

   Я смолкла, – впервые ощутив, как холоден ветер, овевавший вершину башни, на которой мы стояли.

   – Вы должны принять решение, готовы ли вы связать свою жизнь с лордом Томасом. Или готовы ли ему отказать. Вдали от меня ваш ум будет более трезвым.