Вакансия для слепого чтеца (Карр) - страница 111

Как только шепот умер на моих губах, я услышала звук автомобиля. Это был совсем другой автомобиль, но он свернул на проселочную дорогу. Я встала. Волки тут же кинулись в рассыпную. Я подошла к краю террасы и стала спускаться по ступенькам. Андак следовал за мной. Машина остановилась на полдороги, и я направилась в ту сторону. Почему они остановились? Что-то случилось?

— Кит, — закричала я, делая еще один шаг. Это был неосторожный шаг, вдруг я наклонилась вперед. К моему удивлению, огромная сила, чем та, что подтолкнула меня вперед, ударила прямо чуть ли не в сердце и отправила меня в полет в обратном направлении.

Боль была адской. Белая горячая боль проткнула мое тело. Я приземлилась на спину, с громким стуком, ударившись головой о твердую землю, но я даже не почувствовала. Моя рука потянулась к жгучей боли под лопатку.

Что-то вонзилось в меня очень глубоко.

Машина подъехала. Все происходило как в замедленной съемке. Я застонала от боли. Машина остановилась. Дверь открылась. Снег захрустел под чьими-то ботинками. Хотя я была в ужасе, мой мозг был острый, как бритва.

— Сойер? — позвала я.

Кто-то в нескольких шагах стоял надо мной.

— Прости, Лара. Мне очень жаль. Я не хотел в тебя попасть. Но ты стала падать. Я целился в волка.

— Все хорошо, Сойер. — ответила я дрожащим голосом. — Я знаю, что ты не хотел стрелять в меня. Это произошло случайно.

— Мне очень жаль, Лара. Я люблю тебя.

— Я знаю. Помоги мне, отвезите меня в больницу.

Раздался крик, потом Сойер запричитал:

— Я не могу ничем тебе помочь, Лара. Никто не должен знать, что я был здесь.

— Пожалуйста, Сойер. Я никому не скажу.

— Лжешь. Конечно, ты скажешь ему.

— Они все равно узнают по стреле.

— Я вытащу ее из тебя.

— Пожалуйста, Сойер. Не делай этого, иначе я здесь умру от потери крови.

— Ты не должна была здесь находиться. Зачем ты пришла сюда?

— Сойер, ты выстрелил случайно. Если ты вытащишь стрелку и оставишь меня здесь, это будет уже убийство.

— Заткнись, — закричал он.

— Тебе не сойдет это с рук.

— Я не могу оставить в тебе свою стрелу, — зарычал он и сделал шаг ко мне, и вдруг раздался низкий рык, еще более угрожающий, чем я могла себе представить. Такой глубокий и гортанный, что казался почти потусторонним. Я услышала, как другие волки начинают приближаться сюда со всех сторон.

С криком ужаса Сойер побежал обратно к машине. Я услышала, как захлопнулась дверь, и он помчался по дороге как сумасшедший, с визгом шин, скользящих по льду и снегу.

Боль становилась только хуже. Дом был всего лишь в нескольких футах от меня. Если бы я могла добраться до него. Я попыталась сесть, но не могла двигаться.