Вакансия для слепого чтеца (Карр) - страница 70

Пока я стояла, замороженная от шока, услышала шаги по тротуару. Они остановились у подножия лестницы и стали подниматься по ступенькам. Аромат ванили, перемешанный с пудрой. Мое сердце сжалось. Из всех людей, которых я меньше всего хотела встретить в этот сумасшедший сюрреалистический момент, это была закоренелая фаталистка Мэрибет Лютер.

Я приняла спокойное выражение лица, и мысленно взмолилась, чтобы она не слышала угроз, сказанных Сойером. Сделав глубокий вдох, я повернулась к ней с приветливой улыбкой.

— Здравствуйте, миссис Лютер. — К моему ужасу у меня дрожал даже голос.

— Нечего со мной здороваться, мисси. Твое постыдное поведение достигло моих ушей. — Она хмыкнул.

— Какое постыдное поведение? — спросила я.

Она фыркнула.

— Можешь притворяться с кем-нибудь другим. Я знаю, что происходит. Ты спуталась с этим нехристью зверем в лесу.

— Он не нехристь зверь. Он хороший человек, — автоматически произнесла я.

— Хороший человек? Он никогда не был в нашей церкви. Для таких людей как он приготовлено место в аду, — фыркнула она.

В другой раз я бы не отреагировала на ее ханжеские проповеди и ругань, но после разговора с Сойером, я была еще на взводе, поэтому просто не могла смолчать.

— Ну, тогда я тоже буду гореть в аду, потому что была обнаженной с ним, — с горячностью выпалила я.

Раздался шокированный возглас, а я даже развеселилась от своих слов.

— Лара Джейн Янг, — с трудом выдохнула она, мягко ударив меня рукой в грудь. — Что в тебя вселилось? Это позор, ты не должна так говорить.

— Почему?

— Это не по-христиански, — бесновалась она.

Ее слова вызвали во мне еще большую злость. Кто она такая, чтобы судить меня, какой я была христианкой?

— А как же фраза, которую поют с первых рядов церкви каждое воскресенье — «Да, мы христиани и нас узнают по нашей любви»?

— Я обещала твоей бедной матери, упокой Господь ее душу, перед тем, как она встретилась с нашим небесным отцом, что я буду приглядывать за тобой. Она перевернется в гробу от того, что ты делаешь, юная леди.

— Моя мать была бы рада познакомиться с таким джентльменом, как Кит Карсон. Теперь, если вы извините меня, я спешу, — царственно сказала я, насколько могла, начиная спускаться по ступенькам. Под снегом был лед, поэтому я очень осторожно делал шаги. Падение плашмя было совсем не тем, когда я хотела уйти с гордо поднятой головой.

— Попомни мои слова, дитя. Сейчас же останови это безумие, или ты пожалеешь.

Я медленно развернулась к ней. Снег под ногами захрустел. Я никому не позволю себя запугивать. Я знала чего хотела, и не перед кем не собиралась сгибаться в этом вопросе.