Церковный служитель (Моэм) - страница 12

The manager was so surprised that he jumped up from his chair.Управляющий был настолько изумлен, что даже вскочил с места.
"That's the most extraordinary thing I ever heard."- В жизни не слыхал ничего более невероятного!
"You see, it's like this, sir, I never "ad the opportunity until it was too late and then some'ow I wouldn't.- Видите ли, сэр, дело в том, что у меня никогда не было возможности учиться до тех пор, пока не стало слишком поздно, а тогда мне уже и не хотелось.
I got obstinate-like."Заупрямился, так сказать.
The manager stared at him as though he were a prehistoric monster.Управляющий смотрел на него как на доисторическое ископаемое.
"And do you mean to say that you've built up this important business and amassed a fortune of thirty thousand pounds without being able to read or write?- Вы что же, хотите сказать, что создали это крупное дело и накопили состояние в тридцать тысяч фунтов стерлингов, не умея ни читать, ни писать?
Good God, man, what would you be now if you had been able to?"Господи, боже мой, дружище, кем бы вы были теперь, если бы умели читать и писать?
"I can tell you that, sir," said Mr Foreman, a little smile on his still aristocratic features.- Это я могу вам сказать, сэр, - ответил мистер Форман, и легкая улыбка осветила его все еще аристократические черты.
"I'd be verger of St Peter's, Neville Square."- Я был бы служителем церкви св. Петра на Невилл-скуэр.