Часто душа моя будто разрывалась на части, стараясь быть стойкой в исполнении своего жизненного долга, как указывал Мендокус. И тогда моим единственным спасением от тревог стала обретенная возможность оставлять земную астральную форму и находиться в гесперианском астральном теле. В такие моменты я снова был с Фирис и моими возлюбленными друзьями с Пертоца. Элизабет страдала от такого, как она полагала, помрачения ума, а мои маленькие дочки выросли в убеждении, что «папочка смешной», но, тем не менее, относились ко мне с благоговением. Все это было не очень-то приятно, друзья мои. Жена с грустью смотрела на меня и, я знаю, часто плакала, когда я по рассеянности называл ее Фирис. На самом деле, Элизабет больше всех напоминала Фирис, ту, которую я мог найти на Земле.
Вскоре я исхудал и побледнел, часто бесцельно бродил, охваченный полным отвращением к интересам и развлечениям этого мира, исполненный печали, — ибо сам этот мир нес в себе печаль, — и тоски по высшему плану, который, как оказалось, не был выдумкой. Там жили и Фирис, и Сохма, и Мол-Ланг. Но в своем нынешнем теле я не мог попасть туда, а они не могли приходить ко мне. Потому я углубился в изучение правил Пути. Потому меня мучило горькое отчаяние всякий раз, когда торжествовала низшая природа и я впадал в греховное заблуждение. Однако, упав, я поднимался вновь.
Осознание того, как ужасно все это воздействует на мою милую, любящую жену, пришло внезапно. Поступал ли я так, как хотел, чтобы поступали со мной? Нет. Поэтому, приняв твердое решение, я подчинил свою печаль воле, сделав характер орудием души, а не властелином над ней. И тогда я снова стал улыбаться, ко мне вернулось прежнее здоровье. И Элизабет опять обрела счастье. А я? Я, наконец, нашел истинный Путь — в служении! Из глаз моих больше не лились слезы жалости к себе, уши потеряли чувствительность, язык не мог больше ранить кого-либо жесткими словами. Но главная победа заключалась в том, что стопы мои омылись в крови поверженной животной природы — я перестал жить эгоистично, все мое существо подчинилось одной цели, и я был счастлив, как если бы жил лишь для счастья, трудился так же упорно, как работают ради одного лишь богатства. И тогда пришел Покой Безмолвия! И я ждал Спасителя, чтобы он взял меня и боролся во мне и сделал свое дело моими руками. В мою жизнь вошел Параклет[85].
Смерть моих дочерей от эпидемии скарлатины в 1878 году стала для меня страшным ударом. После этого я посвятил всего себя лишь тому, чтобы поддерживать ту милую женщину, чье дыхание жизни почти иссякло после столь тяжелой утраты. Для Элизабет ничего не осталось на свете кроме моей нежной преданности. И я давал ее, ибо знал, что этого хотела бы Фирис. Теперь я оставался на Земле только ради того, чтобы, насколько возможно, облегчить горе той, которую поклялся нежно любить. В мечтах она стремилась соединиться с детьми на небесах, а пока с лихорадочным рвением посвящала все свое время и энергию добрым делам, используя для этой цели наши немалые денежные средства. Как же я радовался тогда, что деньги наши не приходилось добывать из золотого песка разработок и из карманов несчастных должников! Конечно, я не знал, что не пройдет и двух лет с того момента, когда Дора и Мэйди — две наших дочери ушли в страну вечного лета, как Элизабет последует за ними.