Безрассудная страсть (Корнуолл) - страница 127

– Но мы сейчас в Вене, и, позволю себе напомнить, я так ничего и не украл.

– Да. Вы явились, чтобы вернуть ценные часы, не так ли? – язвительно спросил Стивен. – Но с какой стати вор станет совершать подобные поступки?

Донован, вспомнил Томас. Он посмотрел в окно, где за кружевными занавесками уже занимался рассвет, и у него сжалось сердце. Где Эрик? Ждет ли он еще его триумфального появления с драгоценным орденом Подвязки лорда Каслри? Или уже отказался от надежды и вернулся домой, чтобы перерезать горло Доновану?

Томас подергал шелковые узы, связывавшие его руки.

– Вы когда-нибудь слышали о Робин Гуде, грабившем богачей и совершавшем добрые дела? Возвращение часов – мое доброе дело. Единственное, что я здесь получил, – сильный удар по голове, который, уверяю вас, является достаточным наказанием за доброе дело, – произнес он, пристально глядя на Айвза.

Даже если лорд Айвз немедленно освободит его, чего тот явно не собирался делать, возможно, уже поздно и никто не спасет жизнь бедолаги. Но если Донован еще жив, что маловероятно, это вряд ли что-нибудь изменит. В его, Томаса, распоряжении нет ничего, кроме слов, чтобы убедить Эрика сохранить жизнь ему и его камердинеру.

Он поднял глаза на Джулию. Она в ответ недобро прищурилась. Судя по всему, она желала ему претерпеть все муки ада. Он мысленно выругался. К дьяволу честь и все на свете добрые дела! Он не тронул в ту ночь ее драгоценности, на следующий день вернул сережку, но с радостью забрал бы это все сейчас, чтобы преподать ей урок. Только на ней не было никаких драгоценностей – ни массивного кольца, подаренного Темберлеем в вечер помолвки, ни обручального кольца. Поэтому он улыбнулся и вместо этого похитил ее самообладание.

– У вас все было в порядке после нашей последней встречи, миледи? – спросил он.

Айвз резко обернулся и впился в нее глазами.

– О чем это он? – вскинулся Стивен.

Томас подумал, что лорд выглядит очень подозрительным. Нет, пожалуй, не подозрительным, а ревнивым.

Он попытался освободить руки. Похоже, между лордом Стивеном и Джулией что-то есть. Кто она для Айвза? Определенно не жена, поскольку он называет ее мисс Лейтон. Под взглядом Томаса румянец Джулии стал ярче.

– Все это было очень давно, еще в Англии, – ответила она.

– Если я не ошибаюсь, вы были помолвлены с его светлостью герцогом Темберлеем, – сказал Томас.

Джулия бросила на него уничтожающий взгляд.

– А у вас, мистер Меррит, надеюсь, все было в порядке? Ну, если не считать того, что вы занялись новым делом?

Она сидела очень прямо, положив руки на колени, и выглядела так, словно расспрашивала нового претендента на должность повара, а не беседовала с былым любовником. Томас опять пошевелил руками, но узлы были завязаны крепко.