Отрекшаяся (Макклеллан) - страница 34

Девочка открыла дверь и без колебаний скрылась в канаве. Эрика взяла себя в руки, закуталась в меха и с показным безразличием откинулась на спинку сиденья. Через несколько мгновений раздался стук копыт, всадники окружили карету и начали кричать на Доминика.

Дверь кареты резко распахнулась, и Эрика встретилась глазами с герцогом Никслаусом. На кончиках его пальцев в перчатках плясало магическое пламя, отбрасывая тени на лицо. Эрика отшатнулась.

— Милорд Никслаус, это вы? — спросила она.

Пламя исчезло. Герцог сорвал с Эрики одеяло и перевернул кучу меха в другом углу.

— Почему вы погнали, когда увидели нас?

— Милорд? Вы меня жутко напугали. Мы думали, на нас опять напали разбойники.

— Где она?

— Кто?

Никслаус гневно сжал челюсти. Исчезли любые намеки на вежливость и обходительность.

— Вы прекрасно знаете кто.

— Не знаю! — Сердце Эрики колотилось как сумасшедшее. Она стискивала руки, чтобы они не дрожали. — Если вы ищете Сантиоль, то ее, а также Тирела, одного из людей моего деда, убили разбойники на перевале.

В ее голосе прорвалась паника, и Эрика заставила себя заплакать, как женщина, которая вот-вот впадет в истерику.

Сейчас единственный выход — делать вид, что она ничего не знает.

Никслаус перестал стискивать зубы и отошел от кареты посовещаться с одним из своих людей.

— На вас напали разбойники? — спросил он, вернувшись.

— Да! Пятеро грязных ублюдков. Они застрелили Тирела и ранили Доминика. Сбежали только после того, как Сантиоль убила двоих и я одного. Сантиоль умерла от ран.

— Вы дрались с ними?

— Мне пришлось! — притворно оскорбилась Эрика. — Мы сражались за свои жизни.

Никслаус немного подумал.

— Трое моих людей пропали. Они ехали по той же дороге, что и вы.

— Скорее всего, попали в засаду к той же банде, что напала на нас.

Эрика глубоко дышала и пыталась взять себя в руки — ее истерика была притворной лишь наполовину.

— Разбойники, — ровно произнес Никслаус. — Как в лесу вашего деда.

Его тон говорил о том, насколько «убедительной» он считает ее историю.

Эрика подалась вперед, выпятив подбородок.

— Королю надо бы навести порядок на своих дорогах, — выпалила она. — Сколько людей вы уже потеряли, пятерых? И Сантиоль, и Тирел служили моей семье десятилетиями. Их невозможно заменить.

Никслаус презрительно фыркнул и снова отошел от кареты.

— Обыщите поля и канавы вдоль дороги, — услышала Эрика его слова. — Допросите кучера.

— Милорд, может, убить обоих? — спросил кто-то шепотом, видимо, подумав, что Эрика слишком измотана, чтобы услышать.

— Идиот, мы в двух шагах от стен Будвила, — прошипел в ответ Никслаус. — Найдется десяток свидетелей.