Истинное лицо (Шелдон) - страница 149

So what happens?И что же происходит после этого?
Suddenly you turn into the target instead of the killer.Внезапно вы превращаетесь в мишень для убийцы.
First you claim a car ran you down and-"Вначале вы утверждаете, что на вас наехала машина и...
"A car did run him down," Angeli reminded him.- Машина в самом деле сбила его, - напомнил Анжели.
"A rookie could answer that one," McGreavy snapped. "It could have been arranged by someone who's in this with the doctor."- И зеленый коп может догадаться, - отрезал Мак-Гриви, - что это могло быть организовано кем-то, кто действует заодно с доктором.
He turned back to Judd.- Он снова повернулся к Джаду.
"Next, you call Detective Angeli with a wild-eyed yarn about two men breaking into your office and trying to kill you."- Далее, вы звоните детективу Анжели с дикой басней о том, что двое мужчин вламываются в ваш офис и пытаются вас убить.
"They did break in," said Judd.- Они в самом деле вломились, - сказал Джад.
"No, they didn't," snapped McGreavy.- Нет, не вломились, - отрезал Мак-Гриви.
"They used a spe cial key."- Они воспользовались ключом.
His voice hardened.- Голос его посуровел.
"You said there were only two of those keys to that office-yours and Carol Roberts'."- Вы сказали, что этих ключей к замку только два- ваш и Кэрол Робертс.
"That's right.- Это верно.
I told you-they copied Carol's key."Я говорил вам, они скопировали ключ Кэрол.
"I know what you told me.- Я помню, что вы это говорили.
I had a paraffin test run. Carol's key was never copied, Doctor."Но экспертиза показала, что с ключа Кэрол не делали слепков, доктор.
He paused to let it sink in.- Он подождал, чтобы Джад усвоил это.
"And since I have her key-that leaves yours, doesn't it?"- И поскольку ее ключ у меня, значит, дверь была открыта вашим, не так ли?
Judd looked at him, speechless.Джад смотрел на него, не в силах говорить.
"When I didn't buy the loose maniac theory, you hire a detective out of the yellow pages, and he conveniently finds a bomb planted in your car.- Когда я не поддался на вашу теорию о разгуливающем маньяке, вы нанимаете частного детектива, и он, что весьма удобно, находит подложенную бомбу в вашей машине.
Only I can't see it because it's not there any more.Только я-то не могу ее увидеть, потому что ее там уже нет.
Then you decide it's time to throw me another body, so you go through that rigmarole with Angeli about a phone call to meet Moody, who knows this mysteri ous nut who's out to kill you.Затем вы решаете, что пришло время подбросить мне еще одно тело, поэтому проворачиваете эту игру с Анжели насчет звонка и встречи с Моди, который знает таинственного психа, желающего разделаться с вами.