Испорченная кровь (Фишер) - страница 147

двери, где его дыхание прерывается, пока мужчина

поднимает

ящик.

Он

тяжёлый.

Дверь

снова

закрывается. Когда Айзек идёт обратно в комнату, то

несёт его как тело: руки вытянуты и обхватывают

ящик по сторонам. Здесь нет журнального столика,

чтобы поставить ящик на него, он также разломан на

доски, поэтому доктор ставит его на пол у моих ног,

и делает шаг назад.

— Что значит «И.К.», Сенна?

Я смотрю на кровь, часть «И» смазана моим

пальцем.

— Это я, — отвечаю ему.

Он вытягивает шею и наши взгляды, кажется,

пересекаются. Правда. Я должна рассказать ему

часть правды. Хоть какую-нибудь...

Испорченная Кровь. Я — Испорченная

Кровь. — У меня пересыхает во рту. Мне необходим

галлон снега, чтобы очистить его.

Глаза Айзека сверкают. Он вспоминает.

— Посвящение в его книге.

Мы до сих пор смотрим друг другу в глаза,

поэтому мне не нужно кивать.

— Мог ли он..?

— Я уже ничего не знаю.

— Что это значит? — спрашивает Айзек. Я

опускаю глаза на надпись кровью. « Для И.К. »

— Что внутри? — спрашиваю его.

— Я открою его, когда ты скажешь мне, почему

См о т р и т е л ь Зоопарка

адресовал

этот

ящик

Испорченной Крови.

Ящик просто вне моей досягаемости. Для того,

чтобы добраться до него, мне придётся использовать

что-то, чтобы приподняться. Так как у дивана больше

нет спинки, мне нечего использовать как рычаг.

Сейчас Айзек, как я понимаю, использует это как

очень важный стратегический ход. Я перевожу

дыхание, оно прерывистое из-за рыдания, которое не

касается моих губ. Моя грудь сжимается в

конвульсиях,

когда

я

открываю

рот,

чтобы

заговорить. Не хочу рассказывать ему, но я должна.

— Это чёрная нить на задней части креветок.

Ник назыв а л их Исп орчен н ой Кровью. Нужно

удалить её, чтобы очистить креветки... — Мой голос

монотонный.

— Почему он так называл тебя?

Когда Айзек и я задаём друг другу вопросы, мне

это напоминает теннисный матч. После того, как вы

отбили подачу, то знаете, что шарик вернётся, просто

не знаете направление.

— Разве это не очевидно?

Айзек смотрит на меня. Одна секунда, две

секунды, три секунды...

— Нет.

— Не понимаю тебя, — произношу я.

— Ты не понимаешь себя, — выдаёт он.

Мы возобновляем наши гляделки. Мой взгляд

вопиющий, но его более откровенный. Через минуту

он подходит к ящику и открывает его. Я стараюсь не

наклоняться вперёд . Стараюсь не задерживать

дыхание, но здесь белый ящик с надписью « Для

И.К. », выведенной кровью на крышке. Я трепещу от

желания узнать, что находится внутри.

Айзек наклоняется. Я слышу нежный шелест