— В котором часу?
— В восемь. После закрытия магазина я выпила стаканчик аперитива в одном баре на улице Кастильон.
— С месье Харрисом?
— Да.
— Дальше?
— Мой муж вернулся раньше меня. Сестра тоже была дома. Мы сели за стол.
— Ужин готовила ваша сестра?
— Как всегда.
— Вы едите внизу, в гостиной, которая одновременно служит вашему мужу мастерской и спальней?
— Несколько месяцев назад он решил спать там.
— Сколько месяцев?
Жизель мысленно считала, шевеля губами.
— Восемь месяцев, — сказала она наконец.
— Что вы ели?
— Сначала суп. Тот же, что позавчера. Дженни всегда варит суп на два дня. Затем ветчину и салат, сыр и груши…
— Кофе?
— Мы никогда не пьем кофе по вечерам.
— Вы не заметили ничего необычного?
Она заколебалась и посмотрела комиссару прямо в глаза.
— Смотря что вы называете «необычным». Подозреваю, что некоторые вещи вам известны лучше, чем мне. Доказательство то, что у дверей дежурил инспектор. Прежде чем сесть за стол, я поднялась снять пальто и переобуться в тапочки. Так я узнала, что моя сестра выходила из дому и вернулась совсем недавно.
— Как вы это узнали?
— Я открыла дверь в ее комнату и увидела, что туфли еще мокрые и пальто влажное.
— Что вам понадобилось в ее комнате?
— Просто удостовериться, что она выходила.
— Зачем?
Не отводя глаз, Жизель ответила:
— Чтобы знать.
— Дженни убрала со стола?
— Да.
— Со стола всегда убирает она?
— Ей хочется вносить свою долю в семейный бюджет, поэтому она ведет хозяйство.
— Посуду моет тоже она?
— Иногда ей помогал мой муж.
— А вы нет?
— Нет.
— Продолжайте.
— Она приготовила отвар, как и каждый вечер. Это она приучила нас пить по вечерам отвар.
— Отвар? Ромашки?
— Нет. Звездчатого аниса. У моей сестры больная печень. Еще со времени жизни в Штатах она каждый вечер выпивает чашку анисового отвара, и мой муж тоже захотел попробовать, а потом и я. Знаете, как это бывает…
— Она принесла чашки на подносе?
— Да.
— И чайник?
— Нет. Она наполнила чашки на кухне и там же поставила их на поднос.
— Чем в этот момент занимался ваш муж?
— Пытался настроить радио на какую-то станцию.
— То есть, если я правильно помню вашу комнату, он сидел к вам спиной?
— Да.
— А вы что делали?
— Просматривала иллюстрированный журнал.
— Возле стола?
— Да.
— А ваша сестра?
— Она вернулась на кухню мыть посуду. Понимаю, к чему вы клоните, но я все же скажу вам правду. Я ничего не подливала в чашки, ни в чашку моего мужа, ни в остальные. Я ограничилась одной предосторожностью, к которой с некоторых пор прибегаю всегда, когда это возможно.
— Это к какой же?
— Незаметно повернула поднос так, чтобы предназначенная мне чашка досталась моему мужу или моей сестре.