Шептунья (Овчинникова) - страница 76

Что… что за балаган?! Неужели… неужели он тогда действительно выпил тот несчастный бокал?!

— Моя прекрасная Корнелия! — бросился он ко мне нетерпеливо. — Я так долго ждал вас! Так невозможно долго искал! — воодушевлённо взвывал Гальтес Маули, стремительно несясь ко мне. Я же, вопреки его настрою, только попятилась назад, чтобы очень скоро уткнуться в запертые двери. Для убежденности я даже несколько раз дернула их, но выхода не было. — Ах, госпожа Вернет! — страстно выдохнул торговец, трясущимися руками потянувшись ко мне.

Я сильнее вжалась в резные створки.

— Господин Маули! — вырвалось у меня нервно. — Прошу вас, давайте обсудим всё сидя. Я так устала с дороги, — попыталась я отстранится от его любовных желаний, совсем не по приличиям выставляя руки на все его попытки соприкосновения. — Вы же не хотите, чтобы я упала без чувств прямо у порога? — взывала я к остаткам разума влюблённого и тот вроде как что-то даже понимал.

— Да-да, разумеется, прекрасная госпожа, — закивал он головой очень любезно подставляя мне руку для передвижения меня болезненной.

Мне не хотелось ни касаться его, не заставлять переживать обо мне ещё больше. С высохшими от нервного потрясения губами я положила свою ладонь на его локоть и зашагала, переставляя одеревеневшие ноги. Всё происходящее казалось мне невероятно нереальным.

— У вас, наверное, последние дни были очень сложными, — говорил Гальтес, с таким переживанием и внимательностью глядя на меня, что становилось неловко вдвойне. — Слышал, говорят о том, что вы сбежали. — Его взгляд стал ещё пристальнее, и я занервничала куда сильнее. — Говорят, двум дочерям Вернетов было сделано предложение известным нам господином Кельном, — как бы на что-то намекая продолжал он, ведя меня к бардовому, кожаному дивану. — И вы соревнуетесь за его внимание. Своим побегом вы хотели заинтересовать его, госпожа? Хотели доказать, что ради него готовы на все трудности жизни? — Я боялась сказать хоть что-нибудь не то, и промолчала, садясь. Торговец сел тут же. — Он заметил вас.

Я судорожно сглотнула.

Мамочки! Он что, угрожает мне?

— Говорят, господин Кельн желает видеть вас, — продолжал Маули, не отрывая от меня серо-голубых глаз. Я же всеми силами пыталась держать себя в руках и дышать размеренно, не выказывая своих переживаний. — Вы, должно быть, ещё не получали этих известий и потому не вернулись?

Меня мелко затрясло. Немного судорожно дернув ладонью, освободилась от хватки вдруг вспыхнувшего любовью торговца и мысленно воззвала к Богу.

— А вы, стало быть, помогаете донести эту новость?